Перевод текста песни En Verden Uden Dig - Rasmus Seebach

En Verden Uden Dig - Rasmus Seebach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Verden Uden Dig , исполнителя -Rasmus Seebach
Песня из альбома Ingen Kan Love Dig I Morgen
в жанреПоп
Дата выпуска:03.11.2013
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписиTop Notch
En Verden Uden Dig (оригинал)Мир Без Тебя (перевод)
Du ved alt, hvad der er at vide Вы знаете все, что нужно знать
Du har set mig fra min værste side Вы видели меня с моей худшей стороны
Men du er her stadig Но ты все еще здесь
Og jeg er stadig den, du ser И я все еще тот, кого ты видишь
Mandag morgen, når du vågner op Утро понедельника, когда вы просыпаетесь
Og fredag И пятница
Når du kommer hjem fra job Когда вы возвращаетесь домой с работы
Og vi to, vi skændes И мы вдвоем, мы ссоримся
Ja, vi to, vi skændes næsten om alt Да, мы вдвоем, мы ссоримся почти из-за всего
Men da jeg var derude Но когда я был там
Så jeg verden uden dig Я видел мир без тебя
Midt om natten i kulden Среди ночи на морозе
I en verden uden dig В мире без тебя
Jeg aner ik', hvad jeg skulle Я понятия не имею, что я собирался делать
I en verden uden dig В мире без тебя
Ved du godt? Вы хорошо знаете?
Jeg gider slet ik' at leve мне совсем не лень жить
I den her verden uden dig В этом мире без тебя
Hos dig går jeg fra forstanden С тобой я схожу с ума
Men hellere det end at gå igennem Но лучше это, чем пройти через
Verden uden dig Мир без тебя
Jeg ku' sige я мог сказать
Det aldrig ville bli' det samme Это никогда не будет прежним
At vi to har skændtes for sidste gang Что мы вдвоем поссорились в последний раз
Men det' da åndssvagt Но это безумие
Det ville være åndssvagt Это было бы ошеломляюще
At lade som om Претендовать
At vi to ku' bli' som et glansbillede Что мы двое могли бы «стать» как сияющий образ
Vi ved begge to Мы оба знаем
Det er vanviddet som vi to, vi elsker Это безумие, которое мы вдвоем любим
Ja, vi to, vi elsker at hade hinanden Да, мы двое, мы любим ненавидеть друг друга
Men da jeg var derude Но когда я был там
Så jeg verden uden dig Я видел мир без тебя
Midt om natten i kulden Среди ночи на морозе
I en verden uden dig В мире без тебя
Jeg aner ik', hvad jeg skulle Я понятия не имею, что я собирался делать
I en verden uden dig В мире без тебя
Sig mig, ved du godt? Скажи мне, ты знаешь?
Jeg gider slet ik' at leve мне совсем не лень жить
I den her verden uden dig В этом мире без тебя
Hos dig går jeg fra forstanden С тобой я схожу с ума
Men hellere det end at gå igennem verden Но лучше это, чем идти по миру
Uden dig Без тебя
Uden dig Без тебя
Uden dig Без тебя
Uden dig, dig, dig Без тебя, ты, ты
Uden dig Без тебя
Uden dig Без тебя
Uden dig Без тебя
Uden dig, dig, dig Без тебя, ты, ты
Uden dig Без тебя
Dengang jeg var derude Тогда я был там
Så jeg verden uden dig Я видел мир без тебя
Midt om natten i kulden Среди ночи на морозе
I en verden uden dig В мире без тебя
Jeg aner ik', hvad jeg skulle Я понятия не имею, что я собирался делать
I en verden uden dig В мире без тебя
Sig mig, ved du godt? Скажи мне, ты знаешь?
Jeg gider slet ik' at leve мне совсем не лень жить
I den her verden uden dig В этом мире без тебя
Hos dig går jeg fra forstanden С тобой я схожу с ума
Men hellere det end at gå igennem verden Но лучше это, чем идти по миру
Hellere det end at gå igennem verden Лучше это, чем идти по миру
Hellere det end at gå igennem verden Лучше это, чем идти по миру
Uden digБез тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: