Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Skygge Af Dig Selv, исполнителя - Rasmus Seebach. Песня из альбома Rasmus Seebach, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.09.2009
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Датский
En Skygge Af Dig Selv(оригинал) | Тень самой себя(перевод на русский) |
Hey du, hvad er der sket med dig? | Эй, что случилось с тобой? |
- | - |
Hey du hvad så? | Эй, и что теперь? |
Du kigger på mig. | Ты смотришь на меня. |
Kender jeg dig? | Знаю ли я тебя? |
I så mange år, ku? vi følges når vi sku? hjem | Так много лет мы вместе возвращались домой, |
Da vi boede på samme vej. | Так как жили на одной улице. |
Underligt nu og se dig gå forbi | Странно теперь видеть, как ты проходишь мимо. |
Nu du pludselig en anden pige | Вот внезапно ты стала другой девушкой. |
- | - |
Og hun er så vigtig. | И она такая деловая, |
Så cool at hun aldrig smiler | Такая крутая, что никогда не улыбается, |
I hvert fald ikke til mig. | По крайней мере мне. |
Og hele landet sir? | И вся страна говорит: |
”se hvor hun stråler!” | "Посмотрите, как она сияет!" |
”hun er så yndig” | "Она так обворожительна". |
Men jeg er den eneste der ved, | Но только я знаю, |
Du er kun en skygge af dig selv. | Ты — лишь тень самой себя. |
- | - |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты. |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты. |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты. |
- | - |
Der sad vi to på en trappesten | Мы сидели вмести на ступенях, |
(Midt på falkoner allé) | |
Og talte om alle dine drømme | И говорили обо всех твоих мечтах, |
Og hvad du sku? blive til. | И кем ты собиралась стать. |
Og jeg vidste du ville nå langt | И я знал, что ты достигнешь многого. |
(Er hun stadig inden i) | |
Hende du var engang | Та, которой ты была когда-то. |
Underligt nu og se dig gå forbi | Странно теперь видеть, как ты проходишь мимо. |
Nu du pludselig en anden pige . | Вот внезапно ты стала другой девушкой. |
- | - |
Og hun er så vigtig. | И она такая деловая, |
Så cool at hun aldrig smiler | Такая крутая, что никогда не улыбается, |
I hvert fald ikke til mig. | По крайней мере мне. |
Og hele landet sir? | И вся страна говорит: |
”se hvor hun stråler!” | "Посмотрите, как она сияет!" |
”hun er så yndig” | "Она так обворожительна". |
Men jeg er den eneste der ved, | Но только я знаю, |
Du er kun en skygge af dig selv. | Ты — лишь тень самой себя. |
- | - |
Heey | Эй... |
Imellem dyre flasker og VIP?s | Среди дорогих бутылок и VIP, |
Nu er det der du hører til | Теперь не там ли ты? |
Og du får lidt ekstra energi | И ты получаешь еще немного энергии, |
Og nu er det snart din tur igen | И вот скоро уже твоя очередь, |
Du poserer på rutine og du er dygtig, | Ты буднично позируешь, ты молодец, |
Ja du er, så dygtig at du næsten blir? | Да, ты такая молодец, что уже почти стала |
helt fremmed for mig | Совсем чужой для мне. |
- | - |
Hun er så vigtig | И она такая деловая, |
så cool at hun aldrig smiler | Такая крутая, что никогда не улыбается, |
I hvert fald ikke til mig. | По крайней мере мне. |
Og hele landet sir? | И вся страна говорит: |
”se hvor hun stråler!” | "Посмотрите, как она сияет!" |
”hvor er hun dog yndig ” | "Она так обворожительна". |
Men jeg er den eneste der ved, | Но только я знаю, |
Du er kun en skygge af dig selv. | Ты — лишь тень самой себя. |
Hun er så vigtig, | И она такая деловая, |
så cool at hun aldrig smiler | Такая крутая, что никогда не улыбается, |
I hver fald ikke til mig | По крайней мере мне. |
Og hele landet sir? | И вся страна говорит: |
”se hvor hun stråler!” | "Посмотрите, как она сияет!" |
”hun er så yndig ” | "Она так обворожительна". |
Men jeg er den eneste der ved, | Но только я знаю, |
Du er kun en skygge af dig selv. | Ты — лишь тень самой себя. |
- | - |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er | Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
En Skygge Af Dig Selv(оригинал) |
Hey du hvad så? |
Du kigger på mig. |
Kender jeg dig? |
I så mange år, ku' vi følges når vi sku' hjem |
Da vi boede på samme vej. |
Underligt nu og se dig gå forbi |
Nu du pludselig en anden pige |
Og hun er så vigtig. |
Så cool at hun aldrig smiler |
I hvert fald ikke til mig. |
Og hele landet sir' |
«Se hvor hun stråler!» |
«Hun er så yndig» |
Men jeg er den eneste der ved, |
Du er kun en skygge af dig selv. |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er |
Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er |
Der sad vi to på en trappesten |
(Midt på falkoner allé) |
Og talte om alle dine drømme |
Og hvad du sku' blive til. |
Og jeg vidste du ville nå langt |
(Er hun stadig inden i) |
Hende du var engang |
Underligt nu og se dig gå forbi |
Nu du pludselig en anden pige |
Og hun er så vigtig. |
Så cool at hun aldrig smiler |
I hvert fald ikke til mig. |
Og hele landet sir' |
«Se hvor hun stråler!» |
«Hun er så yndig» |
Men jeg er den eneste der ved, |
Du er kun en skygge af dig selv. |
Heey |
Imellem dyre flasker og VIP’s |
Nu er det der du hører til |
Og du får lidt ekstra energi |
Og nu er det snart din tur igen |
Du poserer på rutine og du er dygtig, |
Ja du er, så dygtig at du næsten blir' |
helt fremmed for mig |
Hun er så vigtig |
så cool at hun aldrig smiler |
I hvert fald ikke til mig. |
Og hele landet sir' |
«Se hvor hun stråler!» |
«Hvor er hun dog yndig» |
Men jeg er den eneste der ved, |
Du er kun en skygge af dig selv. |
(Hun er så vigtig, så cool at hun aldrig smiler) |
I hver fald ikke til mig |
Og hele landet sir' |
«Se hvor hun stråler!» |
«Hun er så yndig» |
Men jeg er den eneste der ved, |
Du er kun en skygge af dig selv. |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er |
Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du er |
Тень Самого Себя(перевод) |
Эй ты что тогда? |
Ты смотришь на меня. |
Я тебя знаю? |
Столько лет за нами могли следить, когда мы возвращались домой |
Когда мы жили на одной дороге. |
Странно сейчас и вижу, как ты проходишь мимо |
Теперь ты вдруг другая девушка |
И она такая важная. |
Так круто, что она никогда не улыбается |
По крайней мере, не мне. |
И вся страна сэр |
"Смотрите, где она светит!" |
"Она такая очаровательная" |
Но я единственный, кто знает |
Ты всего лишь тень самого себя. |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Там мы двое сидели на ступеньке |
(Посередине Соколиного проспекта) |
И рассказал обо всех своих мечтах |
И кем ты станешь. |
И я знал, что ты пойдешь далеко |
(Она все еще внутри) |
Ее вы когда-то были |
Странно сейчас и вижу, как ты проходишь мимо |
Теперь ты вдруг другая девушка |
И она такая важная. |
Так круто, что она никогда не улыбается |
По крайней мере, не мне. |
И вся страна сэр |
"Смотрите, где она светит!" |
"Она такая очаровательная" |
Но я единственный, кто знает |
Ты всего лишь тень самого себя. |
Привет |
Между дорогими бутылками и VIP-персонами |
Теперь вот где вы принадлежите |
И вы получите немного дополнительной энергии |
И теперь скоро снова твоя очередь |
Вы регулярно позируете, и вы опытны, |
Да ты такой искусный, что почти стал |
совершенно чуждо мне |
Она так важна |
так круто, что она никогда не улыбается |
По крайней мере, не мне. |
И вся страна сэр |
"Смотрите, где она светит!" |
«Какая же она очаровательная» |
Но я единственный, кто знает |
Ты всего лишь тень самого себя. |
(Она такая важная, такая крутая, что никогда не улыбается) |
По крайней мере, не мне |
И вся страна сэр |
"Смотрите, где она светит!" |
"Она такая очаровательная" |
Но я единственный, кто знает |
Ты всего лишь тень самого себя. |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |
Поверь мне, я никогда не забуду, кто ты |