| Nu lyser månen over Andeby
| Теперь луна сияет над Андеби
|
| Den ryger ind i en tordensky
| Он дымится в грозовую тучу
|
| Bli’r svimmel og ser sig om
| Головокружение и оглядывается
|
| Men natten er stille nu og gaden er tom
| Но ночь теперь тиха и улица пуста
|
| I går fik askepot sin kongesøn
| Вчера Золушка получила сына своего короля
|
| Han fandt en sko, fik sin findeløn
| Он нашел ботинок, получил зарплату своего искателя
|
| Men hva' finder du og jeg?
| Но что мы с тобой находим?
|
| I nat er det drømmene, der viser os vej
| Сегодня это мечты, которые указывают нам путь
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne
| Мы вдвоем хотим уйти вдаль
|
| Kun os to, et sted på en stjerne
| Только мы вдвоем, где-то на звезде
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne
| Мы вдвоем хотим уйти вдаль
|
| Vi ta’r med Alice ud på eventyr
| Мы возьмем Алису в приключение
|
| Hos Peter Plys og de andre dyr
| В Питере Плайсе и других животных
|
| Kom, luk dine øjne i
| Давай, закрой глаза
|
| Lyt efter en stemme fra din egen fantasi
| Слушайте голос из собственного воображения
|
| Og når du vågner er jeg stadig her
| И когда ты просыпаешься, я все еще здесь
|
| Jeg passer på og er altid nær
| Я забочусь и всегда рядом
|
| Hvis du sku' få brug for mig
| Если я тебе понадоблюсь
|
| Så læg nu din hånd i min, jeg følger med dig
| Так что теперь возьми свою руку в мою, я пойду за тобой
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne
| Мы вдвоем хотим уйти вдаль
|
| Kun os to, et sted på en stjerne
| Только мы вдвоем, где-то на звезде
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne
| Мы вдвоем хотим уйти вдаль
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne
| Мы вдвоем хотим уйти вдаль
|
| Kun os to, et sted på en stjerne
| Только мы вдвоем, где-то на звезде
|
| Vi to vil, ta' ud til det fjerne | Мы вдвоем хотим уйти вдаль |