Перевод текста песни Tek 2 - Raphael Saadiq

Tek 2 - Raphael Saadiq
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tek 2 , исполнителя -Raphael Saadiq
Песня из альбома: Instant Vintage
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Tek 2 (оригинал)Сингл 2 (перевод)
Yeah, this next skit right here is about my hometown, Oakland, California Да, следующая пародия прямо здесь о моем родном городе, Окленде, Калифорния.
Home of the Oakland Raiders Дом Оклендских рейдеров
Home of J. Kidd, Jason Kidd Дом Дж. Кидда, Джейсон Кидд
Home of Todd, Too $hort Дом Тодда, тоже $хорт
Home of G.P., Gary Payton Дом терапевта, Гэри Пэйтона
Home of Shakur, 2Pac, you know Дом Шакура, 2Pac, вы знаете
But, I tell everybody, man Но, я говорю всем, человек
Just ‘cause you from The Town don’t mean you gotta stay in The Town and ride Просто потому, что ты из Города, не значит, что ты должен оставаться в Городе и кататься
out, let The Town kill you вон, пусть город убьет тебя
You gotsta move out and do something then come back and help your people Вы должны уехать и что-то сделать, а затем вернуться и помочь своим людям
You just can’t stay there and sit there and rot Вы просто не можете оставаться там, сидеть и гнить
Just ‘cause we from Oakland—you gotsta leave this town Просто потому, что мы из Окленда, ты должен покинуть этот город.
Give me a light, nigga Дай мне свет, ниггер
I ain’t got one, nigga—you see 5-O?У меня его нет, ниггер, видишь 5-O?
Better be careful Лучше быть осторожным
5-O—they comin'? 5-О — они идут?
Yeah man, be careful, dawg, be careful Да, чувак, будь осторожен, чувак, будь осторожен
That ain’t 5-O Это не 5-О
Who that nigga walkin' up on us, man? Кто этот ниггер идет на нас, чувак?
That’s that boy Raphael Saadiq, boy Это тот мальчик Рафаэль Саадик, мальчик
Nigga, that’s Ray—he always gonna be Ray to me Ниггер, это Рэй, он всегда будет для меня Рэем.
That boy always gonna be Ray Ray—remember the days of '94? Этим мальчиком всегда будет Рэй Рэй — помните дни 94-го?
Remember he used to wear them polyester pants and shit? Помнишь, он носил штаны из полиэстера и прочее дерьмо?
Always got them guitars У них всегда были гитары
Nigga took his guitar to the grocery store one day, man Однажды ниггер взял свою гитару в продуктовый магазин, чувак
Had it on his back—shh shh shh, here he come, here he come, here he come Если бы это было у него на спине - ш-ш-ш, вот он, вот он, вот он, вот он
Yo, what up, y’all?Эй, как дела, вы все?
What’s up, man?Как дела чувак?
What’s Bobba?Что такое Бобба?
What’s up, Lamont? Как дела, Ламонт?
What’s going on, Saadiq? Что происходит, Саадик?
Yo, what’s up, dawg?Эй, как дела, чувак?
I’m just over here looking for T. Hatter, man. Я как раз здесь, ищу Т. Хэттера, чувак.
Y’all seen T. Hat? Вы видели Т. Хэта?
T. Hatter is in the bushes, man, the trimming Т. Шляпник в кустах, мужик, обрезка
Oh, is that right? О, верно?
They started laying niggas down around here, man Они начали укладывать нигеров здесь, чувак.
It’s too hot, it’s too hot, especially when you got folks out here on these Слишком жарко, слишком жарко, особенно когда люди приходят сюда на этих
streets struggling улицы борются
Yeah, you know’m’sayin', I’m tryna make it too, baby Да, ты знаешь, я говорю, я тоже пытаюсь это сделать, детка
It’s nothin', do something for a playa—all in the video—I mean, can I be in the Это ничего, сделай что-нибудь для игры - все в видео - я имею в виду, могу ли я быть в
video?видео?
Can I be down? Могу ли я быть внизу?
Ha ha ha, y’all crazy as hell.Ха-ха-ха, вы все сумасшедшие, как черт.
Y’all niggas still crazy Вы все ниггеры все еще сумасшедшие
Can you get me one of them girls on MTV? Ты можешь достать мне одну из этих девушек на MTV?
MTV?МТВ?
You don’t want one of them white hoes Вы не хотите, чтобы одна из них белые мотыги
Man, I’m tryna meet Janet—what's the deal, yo? Чувак, я пытаюсь встретиться с Джанет, в чем дело, а?
What?Какая?
Ha ha, I don’t even know Janet, dawg Ха-ха, я даже не знаю Джанет, чувак
Come on, man, I heard you were on tour with Janet one time back in the day Да ладно, чувак, я слышал, ты был в туре с Джанет однажды в тот день
Ha ha, that was old, man, I’m tryna meet some girls around my way Ха-ха, это было старо, чувак, я пытаюсь встретить девушек на своем пути
Man, well can I meet Prince?Чувак, а можно я познакомлюсь с Принцем?
You know what I’m sayin', that’s my nig Вы знаете, что я говорю, это мой нигер
Ay dawg, let me meet J. Lo Эй, чувак, позволь мне познакомиться с Дж. Ло
He a cool nigga, but check it out though, if y’all see T. Hatter, man, Он крутой ниггер, но зацени, если увидишь Т. Хэттера, чувак,
tell him I came through and I’ma come back and get with him next week. скажи ему, что я прошел, и я вернусь и поговорю с ним на следующей неделе.
If y’all see his sister, I’ma come back straight to the spot.Если вы увидите его сестру, я немедленно вернусь на место.
I’ma get with Я получу с
y’all, man все, чувак
Man, word, man, keep your head up, dawg…Мужик, слово, чувак, держи голову выше, чувак…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#TEK2

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: