| When I’m with you, when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I feel so lady (I feel so lady)
| Я чувствую себя такой леди (я чувствую себя такой леди)
|
| When I’m with you, when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| When I’m with you, when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| When I’m with you, when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I feel so lady
| Я чувствую себя такой леди
|
| I… I never thought I could feel so much like a lady
| Я... я никогда не думал, что могу чувствовать себя так, как леди
|
| It’s good to have doors open for me
| Хорошо, когда передо мной открыты двери
|
| By a real man, who wants to hold my hand
| Настоящим мужчиной, который хочет держать меня за руку
|
| And he’s not ashamed to be out in public with me
| И ему не стыдно быть со мной на публике
|
| It’s the simple things that really turn me on
| Меня действительно заводят простые вещи
|
| Like being kind, being warm to me that makes a man look strong
| Например, быть добрым, быть теплым со мной, что заставляет мужчину выглядеть сильным
|
| And that’s why I don’t mind spending all my time with him
| И поэтому я не против проводить с ним все свое время
|
| I feel so ummm ummm
| Я чувствую себя так
|
| I feel so lady (I feel so lady)
| Я чувствую себя такой леди (я чувствую себя такой леди)
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I feel so lady (I feel so lady)
| Я чувствую себя такой леди (я чувствую себя такой леди)
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I… I never was the type
| Я… я никогда не был типом
|
| To wear high heels and all that stuff but now I even wear make-up
| Носить высокие каблуки и все такое, но теперь я даже наношу макияж
|
| Because you make me feel like it’s alright with you
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать, что с тобой все в порядке
|
| So it’s alright with me
| Так что со мной все в порядке
|
| Boy you changed my mind about this whole thing
| Мальчик, ты изменил мое мнение обо всем этом
|
| So I cross my legs and sit up straight
| Поэтому я скрещиваю ноги и сижу прямо
|
| I can wait for our next date
| Я могу дождаться нашего следующего свидания
|
| And I really love the new me and its because of you she’s who I want to be
| И я действительно люблю новую себя, и это из-за тебя она та, кем я хочу быть
|
| I feel so lady (I feel so lady)
| Я чувствую себя такой леди (я чувствую себя такой леди)
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I feel so lady (I feel so lady)
| Я чувствую себя такой леди (я чувствую себя такой леди)
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| When I’m with you when I’m round you
| Когда я с тобой, когда я рядом с тобой
|
| I didn’t know how to be a lady
| Я не знала, как быть леди
|
| I didn’t know I really had it in me
| Я не знал, что это действительно было во мне
|
| You showing me the thing that God has given
| Ты показываешь мне то, что дал Бог
|
| I feel so lady
| Я чувствую себя такой леди
|
| I feel so lady
| Я чувствую себя такой леди
|
| I feel so lady | Я чувствую себя такой леди |