| What happened to the soul food?
| Что случилось с пищей для души?
|
| What happened to the soul food?
| Что случилось с пищей для души?
|
| I’m talkin' good eatin', good seasonin'
| Я говорю о хорошей еде, хорошей приправе
|
| Out here in this world, just tryna make it
| Здесь, в этом мире, просто попробуй сделать это.
|
| Everything I see, sometimes I can’t take it
| Все, что я вижу, иногда я не могу этого вынести
|
| But damn I really miss those times
| Но черт возьми, я действительно скучаю по тем временам
|
| That soul food’s on my mind
| Эта пища для души у меня на уме
|
| Mind, mind, mind
| Ум, ум, ум
|
| Grandma’s hands used to usher Sunday mornings
| Бабушкины руки возвещали воскресное утро
|
| Now before Sunday school, I hustle and I’m on it
| Теперь, перед воскресной школой, я спешу и занимаюсь этим.
|
| I can’t slow down, nah, a dollar and a dream
| Я не могу замедлиться, нет, доллар и мечта
|
| In this life you live, you’re either the dealer or the fiend
| В этой жизни ты живешь, ты либо торговец, либо злодей
|
| Leanin' horizontal
| Наклоняюсь горизонтально
|
| The acrobats on the corner, they flip
| Акробаты на углу, они переворачиваются
|
| So when them white vans pull up, shawty, we dip
| Итак, когда подъезжают белые фургоны, малышка, мы окунаемся
|
| Out of view, could’ve been a track star at the school
| Вне поля зрения, мог бы быть звездой легкой атлетики в школе
|
| But it took the police just to get that .44 out of you
| Но понадобилось полиции, чтобы вытащить из тебя этот 44-й калибр.
|
| Dash, sprint, hurdle, over those steel gates
| Рывок, спринт, препятствие, через эти стальные ворота
|
| They keep us in and keep folk out but we don’t feel safe
| Они держат нас внутри и не пускают людей, но мы не чувствуем себя в безопасности
|
| As we used to back when we was in a booster
| Как мы привыкли, когда мы были в бустере
|
| Watchin' our uncles drink coolers, talkin' pound-for-pound bruisers
| Наблюдая за тем, как наши дяди пьют кулеры, разговаривая о фунтах за фунты
|
| Over rib bones
| Над реберными костями
|
| Now I sideways tote
| Теперь я боком тотализатор
|
| How did Bobby Johnson hold it?
| Как Бобби Джонсон выдержал это?
|
| Pull the trigger 'til the clip gone
| Нажмите на курок, пока клип не исчезнет
|
| Potato tip, no potato salad
| Картофельный совет, без картофельного салата
|
| That American pie ain’t even snappin'
| Этот американский пирог даже не щелкает
|
| Out here in this world, just tryna make it
| Здесь, в этом мире, просто попробуй сделать это.
|
| Everything I see, sometimes I can’t take it
| Все, что я вижу, иногда я не могу этого вынести
|
| But damn I really miss those times
| Но черт возьми, я действительно скучаю по тем временам
|
| That soul food’s on my mind
| Эта пища для души у меня на уме
|
| Mind, mind, mind
| Ум, ум, ум
|
| Aromas on the corner, these the soul, they say
| Ароматы на углу, говорят, это душа
|
| Some greens just can’t be cleaned and you can’t wash out the taste
| Некоторую зелень просто невозможно почистить и вкус не смыть
|
| Of rotten roots
| Гнилые корни
|
| Salted looks and herbs
| Соленые взгляды и травы
|
| If it ain’t made with love then it ain’t fit to serve, I heard
| Если это не сделано с любовью, то оно не годится для служения, я слышал
|
| Some get bruised and battered
| Некоторые получают синяки и избиения
|
| Thrown away half eaten as if their seeds never ever mattered
| Выброшены наполовину съеденными, как будто их семена никогда не имели значения
|
| It ain’t ripe, it ain’t right
| Это не созрело, это неправильно
|
| That’s why most people don’t make love no more
| Вот почему большинство людей больше не занимаются любовью
|
| They just fuck and they fight
| Они просто трахаются и дерутся
|
| What happened to the stay-togethers?
| Что случилось с теми, кто живет вместе?
|
| Yeah, I’m with you and that means forever
| Да, я с тобой, а это значит навсегда
|
| Grandparents had that kind of bond
| У бабушек и дедушек была такая связь
|
| But now we on some other shit
| Но теперь мы на другом дерьме
|
| Nah, we ain’t got no rubbers here
| Нет, у нас здесь нет резины
|
| I know she creepin' so that ain’t my son
| Я знаю, что она подкрадывается, так что это не мой сын
|
| Apples fall off of trees and roll down hills
| Яблоки падают с деревьев и катятся с холмов
|
| We can’t play games no more cause we got bills
| Мы больше не можем играть в игры, потому что у нас есть счета
|
| Back in the day, the yard was oh so filled
| Когда-то двор был так заполнен
|
| Now nobody comes around here
| Теперь никто не приходит сюда
|
| Out here in this world, just tryna make it
| Здесь, в этом мире, просто попробуй сделать это.
|
| Everything I see, sometimes I can’t take it
| Все, что я вижу, иногда я не могу этого вынести
|
| But damn I really miss those times
| Но черт возьми, я действительно скучаю по тем временам
|
| That soul food’s on my mind
| Эта пища для души у меня на уме
|
| Mind, mind, mind
| Ум, ум, ум
|
| (Never thought it’d be, no soul food on my plate
| (Никогда не думал, что на моей тарелке нет пищи для души
|
| We gather 'round and lie, bow our heads and pray
| Мы собираемся и лжем, склоняем головы и молимся
|
| And I)
| И я)
|
| I still remember, the family parties
| Я до сих пор помню, семейные вечеринки
|
| The happy faces, no broken hearts
| Счастливые лица, нет разбитых сердец
|
| Nobody starvin', but all that there is old news
| Никто не голодает, но все это старые новости
|
| What happened to the soul food?
| Что случилось с пищей для души?
|
| Out here in this world, just tryna make it
| Здесь, в этом мире, просто попробуй сделать это.
|
| Everything I see, sometimes I can’t take it
| Все, что я вижу, иногда я не могу этого вынести
|
| But damn I really miss those times
| Но черт возьми, я действительно скучаю по тем временам
|
| That soul food’s on my mind
| Эта пища для души у меня на уме
|
| Mind, mind, mind | Ум, ум, ум |