Перевод текста песни My Path - Raphael Saadiq

My Path - Raphael Saadiq
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Path, исполнителя - Raphael Saadiq.
Дата выпуска: 17.06.2021
Язык песни: Английский

My Path

(оригинал)
I just wanna talk about
Just a little bit
Just for a while
We will win this race, I still believe we can
Oh, don’t be misled, I won’t let no one destroy my path
I stood around in hot, cold blood
Living in fear for everyone I love
Segregation is all I can see
There’s no fine line, they’re staring all through me
Yes, I’ll embrace these changes face to face
North and south, I won’t let no one destroy my
I’ll take this road by my self if I have to
No, I have friends, I won’t let no one destroy my path
The heroes I’ve read about wouldn’t take a life like a
Look in my eyes, you’ll see the flow of love
What do y’all hear?
Does anyone hear me?
Should I write a letter or talk to a mayor, become a politician,
provide a speech?
Choices I make be my own
Oh, this feels so wrong, but I won’t let no one destroy my
I’ve been down some weird streets sometimes
But I know that I won’t let no one destroy my, I won’t let no one
We gotta get better, don’t need a change of weather
The world needs a change, it can’t stay this way forever
We gotta get better, don’t need a change of weather
The world needs a change, it can’t stay this way forever
We gotta get clever, more clever than ever
The world needs a change, it can’t stay this way forever
(перевод)
я просто хочу поговорить о
Только немного
На некоторое время
Мы выиграем эту гонку, я все еще верю, что сможем
О, не заблуждайся, я не позволю никому разрушить мой путь
Я стоял в горячей, холодной крови
Живу в страхе за всех, кого люблю
Сегрегация - это все, что я вижу
Нет тонкой грани, они смотрят сквозь меня
Да, я приму эти изменения лично
Север и юг, я не позволю никому разрушить мой
Я пойду по этой дороге сам, если придется
Нет, у меня есть друзья, я не позволю никому разрушить мой путь
Герои, о которых я читал, не стали бы жить так, как
Посмотри мне в глаза, ты увидишь поток любви
Что вы слышите?
Меня кто-нибудь слышит?
Должен ли я написать письмо или поговорить с мэром, стать политиком,
произнести речь?
Мой собственный выбор
О, это так неправильно, но я не позволю никому разрушить мою
Иногда я был на некоторых странных улицах
Но я знаю, что никому не позволю разрушить мою, я не позволю никому
Нам нужно поправиться, не нужна смена погоды
Мир нуждается в переменах, он не может оставаться таким навсегда
Нам нужно поправиться, не нужна смена погоды
Мир нуждается в переменах, он не может оставаться таким навсегда
Мы должны стать умнее, умнее, чем когда-либо
Мир нуждается в переменах, он не может оставаться таким навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Balmain Jeans ft. Raphael Saadiq 2013
Soul Food ft. Raphael Saadiq 2014
Somethin Bout Yo Bidness (Feat. Raphael Saadiq) ft. Raphael Saadiq 1998
Show Me the Way ft. Raphael Saadiq 2005
Still Ray 2001
GOAT Spirit ft. Raphael Saadiq 2021
Chic Like You 2015
WeFight/WeLove ft. Raphael Saadiq 2007
Waste Of Time ft. Raphael Saadiq 2007
The Sun ft. Bryson Tiller, Raphael Saadiq 2020
Glow ft. Raphael Saadiq 2002
Body Parts 2001
Be Here ft. D'Angelo 2007
Attention ft. Raphael Saadiq 2002
All The Money In The World ft. Raphael Saadiq 2009
Big 'Ol Game (featuring Raphael Saadiq) ft. Raphael Saadiq 2006
I Found My Everything ft. Raphael Saadiq 2004
So Lady ft. Raphael Saadiq 2004
You're The One That I Like 2001
Excuse Me ft. Angie Stone, Calvin Richardson 2001

Тексты песен исполнителя: Raphael Saadiq