Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grown Folks , исполнителя - Raphael Saadiq. Дата выпуска: 30.01.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grown Folks , исполнителя - Raphael Saadiq. Grown Folks(оригинал) |
| I’m talking to the whole world, and the uneducated fool |
| We always talk about the youth, now let’s talk about you |
| We all have responsibilities |
| Spending hundreds on throwbacks when there’s kids to feed |
| Sometimes you got to let the kids see, just who their father is |
| So they can see, we can’t always wear the cool shoes |
| ‘Cause the kids wanna wear the cool shoes too |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than these children do |
| The fathers are somewhat gangster, and the son is too |
| The mother’s a working lady, but she can’t control the rules |
| The daughter lost her mother, and her father and brother too |
| But she really wants to go to college, do what she needs to do |
| She knows there’s gonna be some debt with this |
| But she got caught up in a bad relationship |
| But her father was nowhere around to hold her hand |
| So she chose a pimp… |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than these children do |
| You got your religion, and I got mine |
| Or maybe you don’t and you’re feeling just fine |
| We all call him different names, but we have all the same sins |
| You know what I’m talking about, but you needed your best friend |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than the children do |
| Help the grown folks |
| They need more help than these children do |
| Help the grown folks (Help them Father God) |
| They need more help than the children do |
| (Father God, help these grown people) |
| Help the grown folks |
| (Sometimes these grown people act worse than their children) |
| They need more help than the children do |
| (They need more help than the children do, that’s true) |
| Help the grown folks (Walk your kids to school) |
| They need more help than the children do |
| (Show your kids that you can be a man) |
| Help the grown folks (So they know how to be children) |
| They need more help than the children do |
| (Let the kids be children while they’re children) |
| Don’t make your kid be a man or your daughter be a lady when she’s only |
| 10-years-old |
| Comb your daughter’s hair, comb your son’s hair |
| Take your son to a baseball game, take your daughter to a basketball game |
| Forget about that big corporate meeting some time |
| Forget about that big vacation |
| If you’re going on a vacation, take your kids with you |
| Don’t leave them with that nanny |
| You never know what that nanny is doing to your kid |
| Forget about that big Beverly Hills mansion |
| Get into your kids |
| Don’t let ‘em shoot that gun, don’t let ‘em take that gun to school… |
Взрослые Люди(перевод) |
| Я говорю со всем миром, и необразованный дурак |
| Мы всегда говорим о молодежи, теперь поговорим о вас |
| У всех нас есть обязанности |
| Тратить сотни на возвраты, когда есть дети, которых нужно кормить |
| Иногда нужно показать детям, кто их отец |
| Чтобы они видели, мы не всегда можем носить крутую обувь |
| Потому что дети тоже хотят носить крутые туфли. |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужно больше помощи, чем этим детям |
| Отцы несколько бандитские, да и сын тоже |
| Мать - работающая дама, но она не может контролировать правила |
| Дочь потеряла мать, а также отца и брата |
| Но она действительно хочет поступить в колледж, делать то, что ей нужно делать. |
| Она знает, что с этим будет какой-то долг |
| Но она попала в плохие отношения |
| Но ее отца не было рядом, чтобы держать ее за руку |
| Итак, она выбрала сутенера… |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужно больше помощи, чем этим детям |
| У тебя есть своя религия, а у меня своя |
| Или, может быть, нет, и вы чувствуете себя прекрасно |
| Мы все называем его по-разному, но у нас все те же грехи |
| Вы знаете, о чем я говорю, но вам нужен был ваш лучший друг |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| Помогите взрослым людям |
| Им нужно больше помощи, чем этим детям |
| Помогите взрослым людям (Помогите им, Отец Бог) |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| (Отец Бог, помоги этим взрослым людям) |
| Помогите взрослым людям |
| (Иногда эти взрослые люди ведут себя хуже, чем их дети) |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| (Им нужна помощь больше, чем детям, это правда) |
| Помогите взрослым (проводите детей в школу) |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| (Покажите своим детям, что вы можете быть мужчиной) |
| Помогите взрослым (чтобы они знали, как быть детьми) |
| Им нужна помощь больше, чем детям |
| (Пусть дети будут детьми, пока они дети) |
| Не заставляйте своего ребенка быть мужчиной, а свою дочь - дамой, когда она только |
| 10 лет |
| Расчесать волосы дочери, расчесать волосы сына |
| Сводите сына на бейсбольный матч, сводите дочь на баскетбольный матч |
| Забудьте на какое-то время об этой большой корпоративной встрече |
| Забудьте о том большом отпуске |
| Если собираетесь в отпуск, возьмите с собой детей |
| Не оставляйте их с этой няней |
| Никогда не знаешь, что эта няня делает с твоим ребенком |
| Забудь об этом большом особняке в Беверли-Хиллз. |
| Войди в своих детей |
| Не позволяйте им стрелять из этого пистолета, не позволяйте им брать этот пистолет в школу ... |
| Название | Год |
|---|---|
| Balmain Jeans ft. Raphael Saadiq | 2013 |
| Soul Food ft. Raphael Saadiq | 2014 |
| Somethin Bout Yo Bidness (Feat. Raphael Saadiq) ft. Raphael Saadiq | 1998 |
| Chic Like You | 2015 |
| Show Me the Way ft. Raphael Saadiq | 2005 |
| Glow ft. Raphael Saadiq | 2002 |
| Still Ray | 2001 |
| WeFight/WeLove ft. Raphael Saadiq | 2007 |
| The Sun ft. Bryson Tiller, Raphael Saadiq | 2020 |
| Waste Of Time ft. Raphael Saadiq | 2007 |
| Attention ft. Raphael Saadiq | 2002 |
| All The Money In The World ft. Raphael Saadiq | 2009 |
| GOAT Spirit ft. Raphael Saadiq | 2021 |
| I Found My Everything ft. Raphael Saadiq | 2004 |
| Big 'Ol Game (featuring Raphael Saadiq) ft. Raphael Saadiq | 2006 |
| Excuse Me ft. Angie Stone, Calvin Richardson | 2001 |
| So Lady ft. Raphael Saadiq | 2004 |
| You're The One That I Like | 2001 |
| Be Here ft. D'Angelo | 2007 |
| Skyy, Can You Feel Me | 2001 |