Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not A Game, исполнителя - Raphael Saadiq.
Дата выпуска: 30.01.2015
Язык песни: Английский
Not A Game(оригинал) |
I think I love you more than I did before |
Our love was so priceless, yet you’re walking out that door |
And even though I tried to change your mind many times |
I still want you, baby baby |
You were my girl from the start |
I don’t know how we fell apart |
How could you leave me again? |
I thought that we were just friends |
See, there as friends, we don’t lies |
About the when and where and why |
We’re getting way too grown for this |
Get out the sandbox, we ain’t kids |
It’s not a game, not a game anymore |
We’re not teenagers like we were before |
It’s not a game, not a game anymore |
This is so major, it’s worth fighting for |
You know I dress you with the best |
Diamonds so clear, big as your wrist, baby |
Maybe that’s why you love me |
Well, if that’s so, then so will she, baby |
Your friends are always in your mix |
(Your friends are always in your mix) |
Appraising your jewelry and fits |
(Appraising all your jewelry and your fits) |
So best thing, you leave me alone |
(So best thing, you leave me alone) |
They started chirping my cell phone |
I can’t lie (I can’t lie) |
I want this to work |
(Do you think that men don’t hurt?) |
(But you’re gone, it’s time, bring me your key) |
(In memory of me), think you know I’m not playing |
It’s not a game, not a game anymore |
We’re not teenagers like we were before |
It’s not a game, not a game anymore |
This is so major, it’s worth fighting for |
I wanna work with this out, yeah |
I know what this love’s about |
I wanna work this out |
I know what this love’s about |
Это Не Игра(перевод) |
Я думаю, что люблю тебя больше, чем раньше |
Наша любовь была такой бесценной, но ты выходишь из этой двери |
И хотя я много раз пытался передумать |
Я все еще хочу тебя, детка, детка |
Ты была моей девушкой с самого начала |
Я не знаю, как мы развалились |
Как ты мог снова бросить меня? |
Я думал, что мы просто друзья |
Видишь, там как друзья, мы не лжем |
О том, когда и где и почему |
Мы слишком выросли для этого |
Вылезай из песочницы, мы не дети |
Это уже не игра, уже не игра |
Мы уже не подростки, какими были раньше |
Это уже не игра, уже не игра |
Это так важно, за это стоит бороться |
Ты знаешь, я одеваю тебя в лучшее |
Бриллианты такие чистые, большие, как твое запястье, детка. |
Может быть, поэтому ты любишь меня |
Ну, если это так, то и она, детка |
Ваши друзья всегда в вашем миксе |
(Ваши друзья всегда в вашем миксе) |
Оценка ваших украшений и посадок |
(Оценивая все ваши украшения и ваши припадки) |
Так что лучше всего, если ты оставишь меня в покое |
(Так что лучше всего оставить меня в покое) |
Они начали чирикать мой мобильный телефон |
Я не могу лгать (я не могу лгать) |
Я хочу, чтобы это работало |
(Вы думаете, что мужчины не обижаются?) |
(Но ты ушел, пора, принеси мне свой ключ) |
(В память обо мне), думаю, ты знаешь, что я не играю |
Это уже не игра, уже не игра |
Мы уже не подростки, какими были раньше |
Это уже не игра, уже не игра |
Это так важно, за это стоит бороться |
Я хочу работать с этим, да |
Я знаю, что это за любовь |
Я хочу решить это |
Я знаю, что это за любовь |