| I think I love you more than I did before
| Я думаю, что люблю тебя больше, чем раньше
|
| Our love was so priceless, yet you’re walking out that door
| Наша любовь была такой бесценной, но ты выходишь из этой двери
|
| And even though I tried to change your mind many times
| И хотя я много раз пытался передумать
|
| I still want you, baby baby
| Я все еще хочу тебя, детка, детка
|
| You were my girl from the start
| Ты была моей девушкой с самого начала
|
| I don’t know how we fell apart
| Я не знаю, как мы развалились
|
| How could you leave me again?
| Как ты мог снова бросить меня?
|
| I thought that we were just friends
| Я думал, что мы просто друзья
|
| See, there as friends, we don’t lies
| Видишь, там как друзья, мы не лжем
|
| About the when and where and why
| О том, когда и где и почему
|
| We’re getting way too grown for this
| Мы слишком выросли для этого
|
| Get out the sandbox, we ain’t kids
| Вылезай из песочницы, мы не дети
|
| It’s not a game, not a game anymore
| Это уже не игра, уже не игра
|
| We’re not teenagers like we were before
| Мы уже не подростки, какими были раньше
|
| It’s not a game, not a game anymore
| Это уже не игра, уже не игра
|
| This is so major, it’s worth fighting for
| Это так важно, за это стоит бороться
|
| You know I dress you with the best
| Ты знаешь, я одеваю тебя в лучшее
|
| Diamonds so clear, big as your wrist, baby
| Бриллианты такие чистые, большие, как твое запястье, детка.
|
| Maybe that’s why you love me
| Может быть, поэтому ты любишь меня
|
| Well, if that’s so, then so will she, baby
| Ну, если это так, то и она, детка
|
| Your friends are always in your mix
| Ваши друзья всегда в вашем миксе
|
| (Your friends are always in your mix)
| (Ваши друзья всегда в вашем миксе)
|
| Appraising your jewelry and fits
| Оценка ваших украшений и посадок
|
| (Appraising all your jewelry and your fits)
| (Оценивая все ваши украшения и ваши припадки)
|
| So best thing, you leave me alone
| Так что лучше всего, если ты оставишь меня в покое
|
| (So best thing, you leave me alone)
| (Так что лучше всего оставить меня в покое)
|
| They started chirping my cell phone
| Они начали чирикать мой мобильный телефон
|
| I can’t lie (I can’t lie)
| Я не могу лгать (я не могу лгать)
|
| I want this to work
| Я хочу, чтобы это работало
|
| (Do you think that men don’t hurt?)
| (Вы думаете, что мужчины не обижаются?)
|
| (But you’re gone, it’s time, bring me your key)
| (Но ты ушел, пора, принеси мне свой ключ)
|
| (In memory of me), think you know I’m not playing
| (В память обо мне), думаю, ты знаешь, что я не играю
|
| It’s not a game, not a game anymore
| Это уже не игра, уже не игра
|
| We’re not teenagers like we were before
| Мы уже не подростки, какими были раньше
|
| It’s not a game, not a game anymore
| Это уже не игра, уже не игра
|
| This is so major, it’s worth fighting for
| Это так важно, за это стоит бороться
|
| I wanna work with this out, yeah
| Я хочу работать с этим, да
|
| I know what this love’s about
| Я знаю, что это за любовь
|
| I wanna work this out
| Я хочу решить это
|
| I know what this love’s about | Я знаю, что это за любовь |