Перевод текста песни Zimmerman Blues - Ralph McTell

Zimmerman Blues - Ralph McTell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zimmerman Blues, исполнителя - Ralph McTell. Песня из альбома Not Till Tomorrow, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 09.10.1972
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Zimmerman Blues

(оригинал)
I get a little sadness now
Just now and then
It comes to remind me
What it was like when
I was out on that road
Happy, hungry and cold
First you win and then you lose
Oh Lord, I got the Zimmerman blues
Oh Lord, I got the Zimmerman blues
Oh Lord, I got the Zimmerman blues
Oh Lord, I got the Zimmerman blues
Don’t give me money now
If it’s bad for my head
You can keep the honey now
Put something else on the bread
To lose all them old time friends
Who missed how they were making it end
And we all wound up confused
That’s what you call the Zimmerman blues
What you call the Zimmerman blues
That’s what you call the Zimmerman blues
What you call the Zimmerman blues
Do a concert for Angela
Build a building or two
It gets harder for me
But easier for you
Sure as the stars turn above
All we ever asked for was love
And I think that we’ve all been used
Ending up with the Zimmerman blues
Ending up with the Zimmerman blues
Ending up with the Zimmerman blues
Ending up with the Zimmerman blues
I get a little sadness now
Just now and then
It comes to remind me
When I called you a friend
So where do we go from here?
For me it won’t ever get that near
And if it did I know what I would choose
Anything but the Zimmerman blues
Anything but the Zimmerman blues
Anything but the Zimmerman blues
Anything but the Zimmerman blues

Циммерман Блюз

(перевод)
Мне немного грустно сейчас
Просто время от времени
Это напоминает мне
Как это было, когда
Я был на той дороге
Счастливый, голодный и холодный
Сначала ты выигрываешь, а потом проигрываешь
О, Господи, у меня блюз Циммермана
О, Господи, у меня блюз Циммермана
О, Господи, у меня блюз Циммермана
О, Господи, у меня блюз Циммермана
Не давайте мне деньги сейчас
Если это плохо для моей головы
Вы можете оставить мед сейчас
Положите что-нибудь еще на хлеб
Потерять всех своих старых друзей
Кто пропустил, как они заканчивали
И мы все оказались в замешательстве
Это то, что вы называете блюзом Циммермана
То, что вы называете блюзом Циммермана
Это то, что вы называете блюзом Циммермана
То, что вы называете блюзом Циммермана
Сделай концерт для Анджелы
Постройте здание или два
Мне становится все труднее
Но тебе легче
Конечно, когда звезды поворачиваются выше
Все, о чем мы когда-либо просили, это любовь
И я думаю, что нас всех использовали
Завершение с блюзом Циммермана
Завершение с блюзом Циммермана
Завершение с блюзом Циммермана
Завершение с блюзом Циммермана
Мне немного грустно сейчас
Просто время от времени
Это напоминает мне
Когда я назвал тебя другом
Так куда же мы пойдем отсюда?
Для меня это никогда не будет так близко
И если бы это было так, я знаю, что бы я выбрал
Что угодно, только не блюз Циммермана
Что угодно, только не блюз Циммермана
Что угодно, только не блюз Циммермана
Что угодно, только не блюз Циммермана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Streets Of London 1968
Terminus 1968
Bright And Beautiful Things 1968
Mrs Adlam's Angels 1968
Last Train And Ride 1968
Factory Girl 1969
Clown 2000
Blues In More Than 12 Bars 1969
I've Thought About It 1969
Silver Birch And Weeping Willow 1969
Michael In The Garden 2000
Dear River Thames 1996
Spiral Staircase 1968
Mr. Connaughton 2013
Weather the Storm 2013
Nanna's Song 2000
The Mermaid And The Seagull 2000
Girl On A Bicycle 2000
Eight Frames A Second 2000
The Fairground 1968

Тексты песен исполнителя: Ralph McTell