Перевод текста песни Factory Girl - Ralph McTell

Factory Girl - Ralph McTell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Factory Girl , исполнителя -Ralph McTell
Песня из альбома: My Side of Your Window
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.11.1969
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sanctuary Records Group

Выберите на какой язык перевести:

Factory Girl (оригинал)Фабричная девушка (перевод)
Hurrying across the bridge before the siren’s call Спешишь через мост до зова сирены
This morning she’s racing her shadow, along the factory wall Этим утром она мчит свою тень вдоль фабричной стены
Then through the gate, where she will wait in line Затем через ворота, где она будет ждать в очереди
To cross the yard, to clock her card in time Чтобы пересечь двор, чтобы вовремя засечь свою карточку
And under her scarf, her hair set in curls И под ее шарфом ее волосы завиты
The day begins for the factory girl День начинается для фабричной девушки
For a while the girls try to talk, but their voices soon drowned in the din Некоторое время девушки пытаются разговаривать, но их голоса вскоре тонут в гаме
And their eyes watch their hands do the work, and a new day’s rhythm begins И их глаза смотрят, как работают их руки, и начинается новый ритм дня
No change today, like yesterday, the same Сегодня без изменений, как и вчера, то же самое
But it’s dinner soon, then afternoon, then home Но скоро обед, потом полдень, потом домой
And hurrying home in the fading light И спешу домой в угасающем свете
The factory girl is going out tonight Фабричная девушка собирается сегодня вечером
Her momma says: «Don't be late, you’ve got to get up again before eight» Ее мама говорит: «Не опаздывайте, вам снова нужно вставать до восьми»
«Oh yes», she sighs, but there’s joy in her eyes «О да», она вздыхает, но в ее глазах радость
As she runs down the path through the gate Когда она бежит по дорожке через ворота
And out on the rainy streets hoping that her night will last И на дождливые улицы, надеясь, что ее ночь продлится
No whispering palms on the beach, for her Никаких шепчущих ладоней на пляже, для нее
Just the swish of the cars going past Просто шорох проезжающих машин
But she believes no one could feel the same Но она считает, что никто не может чувствовать то же самое
Touching and whispering in the rain Прикосновение и шепот под дождем
But the rain takes away her beautiful curls Но дождь уносит ее прекрасные локоны
The night is soon gone for the factory girl Ночь скоро ушла для фабричной девушки
And hurrying across that bridge before the siren’s call И спеша по этому мосту до зова сирены
This morning she’s skipping the puddles, all along the factory wall Этим утром она пропускает лужи вдоль заводской стены
A starling sings, and shakes his wings, she smiles Скворец поет и машет крыльями, она улыбается
Then at the gate, she hesitates, for a while Потом у ворот она какое-то время колеблется
Then from inside the gates, the sirens roar Затем из-за ворот ревут сирены
And across the yard runs the factory girlА по двору бежит фабричная девица
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: