Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Fairground, исполнителя - Ralph McTell. Песня из альбома Spiral Staircase, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
The Fairground(оригинал) |
Standing alone in the fairground at night |
The world racing past on the streets |
Only the stars and the highlights of cars |
Light the fantasy world while it sleeps |
And I looked around but there wasn’t a sound |
But the cinders under my feet |
Candy-floss sticks spelt words on the ground |
I tried to read them in vain. |
Before it was clear the wind blew my hair |
And re-phrased the sentence again. |
I stopped to light my last cigarette |
The fair was lit up in its glow |
I threw it away but the light seemed to stay |
Like 'twere moonlight shining on snow. |
And I hardly dare breathe |
I just couldn’t believe |
Then the music started to flow. |
Slowly everything started to move |
'Cept me and I stood quite still. |
Then came a soft cry near the coconut shy |
Will you take to ride on the wind. |
And around and around the big wheel when spinning |
Round and around until |
I noticed although the fairground was moving |
The rest of the world stopped still. |
It was then that I realised that I’d have to get off |
Although I would’ve much rather stayed. |
Then with a jolt the wheel came to a halt |
And the music started to fade. |
As the lights went dim my head started to spin |
Told myself that I wasn’t to blame. |
Looked at the ground at the candy-floss sticks |
Now the message was plain |
Behind me the wheel and the fairground were still |
And outside it was moving again. |
Ярмарочная площадь(перевод) |
Стоя в одиночестве на ярмарочной площади ночью |
Мир, мчащийся мимо по улицам |
Только звезды и блики автомобилей |
Осветите фантастический мир, пока он спит |
И я огляделся, но не было ни звука |
Но пепел под моими ногами |
Палочки из сахарной ваты написали слова на земле |
Я тщетно пытался их прочитать. |
Прежде чем стало ясно, ветер развевал мои волосы |
И снова перефразировал фразу. |
Я остановился, чтобы зажечь последнюю сигарету |
Ярмарка была освещена в свечении |
Я выбросил его, но свет, казалось, остался |
Словно лунный свет, падающий на снег. |
И я едва смею дышать |
Я просто не мог поверить |
Затем заиграла музыка. |
Медленно все начало двигаться |
«Удержал меня, и я стоял совершенно неподвижно. |
Затем раздался тихий крик возле кокосового застенчивого |
Возьмешь ли ты кататься на ветру. |
И вокруг и вокруг большого колеса при вращении |
Круглый и круглый, пока |
Я заметил, хотя ярмарочная площадь двигалась |
Остальной мир остановился. |
Именно тогда я понял, что мне придется сойти |
Хотя я бы предпочел остаться. |
Затем с толчком колесо остановилось |
И музыка начала стихать. |
Когда свет погас, у меня закружилась голова |
Сказал себе, что я не виноват. |
Посмотрел на землю на палочки сахарной ваты |
Теперь сообщение было простым |
Позади меня руль и ярмарочная площадь были еще |
А снаружи он снова двигался. |