Перевод текста песни Mr. Connaughton - Ralph McTell

Mr. Connaughton - Ralph McTell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr. Connaughton , исполнителя -Ralph McTell
В жанре:Кантри
Дата выпуска:20.06.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Mr. Connaughton (оригинал)Мистер Коннотон (перевод)
Mr Connaughton my memory’s long, though the years have flown Мистер Коннотон, у меня длинная память, хотя годы пролетели
Though the years have gone Хотя годы прошли
Was your wife’s name Marjorie or Mary? Имя вашей жены Марджори или Мэри?
Were you from Cork or Tipperary? Вы были из Корка или Типперэри?
Mr Connaughton when we lived underneath Мистер Коннотон, когда мы жили внизу
Oh you said it was a lucky man had a gap between his teeth О, ты сказал, что это был счастливчик, у которого была щель между зубами
And for a while I had a gap too И какое-то время у меня тоже был разрыв
But it closed when my big teeth came through Но он закрылся, когда мои большие зубы прорезались
Oh it closed when my big teeth came through О, он закрылся, когда мои большие зубы прорезались
Mr Connaughton you seemed to laugh such a lot Мистер Коннотон, вы, кажется, так много смеялись
And that would make us smile too, as often as not И это заставляло бы нас тоже улыбаться, так часто, как 
Did you have a friend who was a soldier? У вас был друг, который был солдатом?
Well I’m gonna join the army when I’m older Что ж, я пойду в армию, когда стану старше.
Well I know you paid a fiver for that old motorbike Ну, я знаю, что ты заплатил пять за этот старый мотоцикл
And they said it wouldn’t run, but I thought that it might И они сказали, что это не будет работать, но я подумал, что это может
I was nearly asleep when it spluttered into life Я почти заснул, когда она ожила
And I clenched my fist and smiled a secret smile of delight И я сжал кулак и улыбнулся тайной улыбкой восторга
Was your first name Kevin or Mike? Вас звали Кевин или Майк?
I remember when you built us a soap-box cart Я помню, когда вы построили нам тележку из мыльницы
With the wheels off a pram, and a plank out in the yard С колесами от детской коляски и доской во дворе
And you gave us a bit of string but we steered it with our feet И вы дали нам немного веревки, но мы управляли ею ногами
Oh boy it was the best one on the street О, мальчик, это был лучший на улице
And you said «Jesus, that’s the best one on the street» И ты сказал: «Господи, это лучший на улице»
I remember when your little girl was born Я помню, когда родилась твоя маленькая девочка
You brought her downstairs to show us all Ты привел ее вниз, чтобы показать нам всем
And we were allowed to kiss her И нам разрешили ее поцеловать
And I wished she was my sister И я хотел, чтобы она была моей сестрой
Mr Connaughton, you moved away Мистер Коннотон, вы ушли
With your wife and your baby, but we stayed С твоей женой и ребенком, но мы остались
Till finally we got re-housed too Пока, наконец, нас тоже не переселили
And I never will forget you И я никогда тебя не забуду
Mr Connaughton my memory’s long though the years have flown Мистер Коннотон, моя память длинная, хотя годы пролетели
Though the years have gone Хотя годы прошли
Was your wife’s name Marjorie or Mary? Имя вашей жены Марджори или Мэри?
Were you from Cork or Tipperary?Вы были из Корка или Типперэри?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Portstewart by the Sea

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: