Перевод текста песни When I Was A Cowboy - Ralph McTell

When I Was A Cowboy - Ralph McTell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When I Was A Cowboy, исполнителя - Ralph McTell. Песня из альбома Not Till Tomorrow, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 09.10.1972
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

When I Was A Cowboy

(оригинал)
I was a cowboy out on the prairie.
Me and my six-gun kept law in the alley.
I remember my first horse well, he was lean but a fast one
We travelled miles together, until he got stolen.
And the sheriff said get early to bed
And always keep your hat screwed on real tight
Case you get in a fight.
Well that’s one of the tricks that you must employ
If you wanna be a cowboy.
I travelled far from home, even jumped freight trains
Threw stones in the ocean, slept out in the cold rain.
It was down in some southern town, and the music was playing
And the people were talking so loud, they heard no words I was saying.
Chorus
I dreamed of a mountain, with one lonesome rider
He was ragged and tattered, and he carried a sabre.
And all through the canyon you could hear his bones rattle.
He was dead on a dying horse and he was tied to the saddle.
Chorus
I was a cowboy, out on the prairie.
My life is easier, back home in the alley.
Chorus

Когда Я Был Ковбоем

(перевод)
Я был ковбоем в прерии.
Я и моя шестиствольная винтовка охраняли право в переулке.
Я хорошо помню свою первую лошадь, она была худой, но быстрой
Мы прошли мили вместе, пока его не украли.
И шериф сказал пораньше ложиться спать
И всегда держи свою шляпу плотно прикрученной
На случай, если вы вступите в драку.
Что ж, это один из приемов, которые вы должны использовать.
Если ты хочешь быть ковбоем.
Я путешествовал далеко от дома, даже прыгал с грузовых поездов
Бросил камни в океан, выспался под холодным дождем.
Это было в каком-то южном городе, и играла музыка.
И люди говорили так громко, что не слышали моих слов.
хор
Мне приснилась гора, с одним одиноким всадником
Он был оборван и оборван, и у него была сабля.
И по всему каньону было слышно, как хрустят его кости.
Он был мертв на умирающей лошади и был привязан к седлу.
хор
Я был ковбоем в прерии.
Моя жизнь проще, дома в переулке.
хор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Streets Of London 1968
Terminus 1968
Bright And Beautiful Things 1968
Mrs Adlam's Angels 1968
Last Train And Ride 1968
Factory Girl 1969
Clown 2000
Blues In More Than 12 Bars 1969
I've Thought About It 1969
Silver Birch And Weeping Willow 1969
Michael In The Garden 2000
Dear River Thames 1996
Spiral Staircase 1968
Mr. Connaughton 2013
Weather the Storm 2013
Nanna's Song 2000
The Mermaid And The Seagull 2000
Girl On A Bicycle 2000
Eight Frames A Second 2000
The Fairground 1968

Тексты песен исполнителя: Ralph McTell