Перевод текста песни England 1914 - Ralph McTell

England 1914 - Ralph McTell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни England 1914 , исполнителя -Ralph McTell
Песня из альбома: Spiral Staircase
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.1968
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sanctuary Records Group

Выберите на какой язык перевести:

England 1914 (оригинал)Англия 1914 (перевод)
Publishers: (c)T.R.O.Издатели: (c)T.R.O.
INC ИНК
Popularity: 0 users have visited this page Популярность: 0 пользователей посетили эту страницу
Length: 3:06 Продолжительность: 3:06
Sponsored links Рекламные ссылки
Night stirs her inky finger in the water of the day Ночь шевелит чернильным перстом в воде дня
The tired sun drops slowly in the sky Усталое солнце медленно падает в небо
And everywhere the gentle air hangs heavy with the day song И везде нежный воздух висит тяжелым от дневной песни
Evening calls the lamplight out to come Вечер зовет свет лампы
Children’s wooden hoops go clattering down the street По улице стучат детские деревянные обручи
Soon they’re called inside, it’s getting late Вскоре их зовут внутрь, уже поздно
The grand canal Большой канал
Now splashed with red Теперь забрызганы красным
Reflects on swallows wings Отражает крылья ласточки
The lamplighter knows the song the evening sings Фонарщик знает песню, которую поет вечер
But the gas-lamps stand like soldiers Но газовые фонари стоят как солдаты
Hiss warnings to the wind Предупреждает ветер
Their evening vespers prophicy a war Их вечерняя вечерня пророчит войну
The world divides Мир делится
And men take sides И мужчины принимают сторону
The spark bursts into flame Искра вспыхивает пламенем
Nothing can be quite the same again Ничто не может быть прежним снова
Dog barks in the distance Собака лает вдалеке
Child cries in her sleep Ребенок плачет во сне
Night waits for the dawn with baited breath Ночь ждет рассвета, затаив дыхание
The old school, the old rule Старая школа, старое правило
Rung out on a muffinman’s bell Позвонил в колокольчик маффинмена
The lamplighter has made his nightly call Фонарщик сделал свой ночной звонок
Dreams of hope and peace Мечты о надежде и мире
Sent clattering down the streets Отправлено грохотом по улицам
Empty like the promises they made Пусто, как обещания, которые они дали
The wars rage on, and different wrongs Войны бушуют, и разные обиды
Will someone please explain Кто-нибудь, пожалуйста, объясните
That peace is not the lamplighter Этот мир не фонарщик
'Cause he’s not coming back againПотому что он больше не вернется
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: