Перевод текста песни Nur Miteinander - Rainhard Fendrich

Nur Miteinander - Rainhard Fendrich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur Miteinander, исполнителя - Rainhard Fendrich.
Дата выпуска: 06.10.2016
Язык песни: Немецкий

Nur Miteinander

(оригинал)
Früher, wia i no a klaner Bua war
Hat man oft vom Kriag erzöt
Von den Bombennächten
Den Besatzungsmächten
Kaner hat mehr g’wusst wia’s weiter geht
Sie hab’n nix mehr g’habt, alles war verlor’n
Das ganze Land in Schutt
Nur gemeinsam fangt ma wieder a von vorn
Gemeinsam hat ma mut
Wann ma sich wirklich umschaut in der Wöt
Wass ma es is höchste Zeit
Gemeinsam aufsteh’n geg’n die Dummheit
Und die Unersättlichkeit
Was muass denn alles no passier’n
Wievü Kriege muass ma führ'n
Damit es endlich alle a kapier’n
Nur miteinander, nur miteinander
Hab’n ma no a Chance
Nur miteinander, nur miteinander
Geht sich des vielleicht no aus
Nur miteinander, nur miteinander
Könnt ma des no obe biagn
Nur miteinander, nur miteinander
Könnt ma no die Kurven kriagn
Wenn uns irgendwann amoe
Uns’re Kinder frag’n
Was is passiert mit uns’rer Wöt
Ihr habt’s des Meer verdreckt
Und die Natur erstickt
Was wer' ma dann d’rauf sag’n?
Wir hab’n uns net d’rum g’schert
Was mit euch wird
Das kann doch net die Antwort sein
Wenn man die Warnungen nur immer ignoriert
Kana wird uns je verzeih’n
Nur miteinander, nur miteinander
Hab’n ma no a Chance
Nur miteinander, nur miteinander
Geht sich des vielleicht no aus
Nur miteinander, nur miteinander
Könnt ma des no obe biagn
Nur miteinander, nur miteinander
Könnt ma no die Kurven kriagn
Und sollten endlich rebellier’n
Gegen den Gleichmut der uns lähmt
Und unser Leb’n bestimmt
Nur miteinander, nur miteinander
Hat des noch an Sinn
Nur miteinander, nur miteinander
Kriag’n ma des vielleicht no hin
Nur miteinander, nur miteinander
Könnt's no a Lösung gebn
Nur miteinander, nur miteinander
Wer’ma überleb'n
(перевод)
Раньше без кланера был Буа
Часто ли его дразнили о войне?
Из бомбовых ночей
оккупационные державы
Канер знал больше о том, как действовать
У тебя больше ничего не было, все пропало
Вся страна в руинах
Только вместе мы сможем начать все заново
У Мамута есть одна общая черта
Когда ты действительно оглядываешься на мир
Что ты имеешь в виду, пора
Встать вместе против глупости
И ненасытность
Что все должно произойти сейчас
Сколько войн вам предстоит вести?
Чтоб наконец все поняли
Только друг с другом, только друг с другом
у меня нет шансов
Только друг с другом, только друг с другом
Возможно ли это
Только друг с другом, только друг с другом
Мог ли я не быть послушным?
Только друг с другом, только друг с другом
Можем ли мы не кривить кривые
Если в какой-то момент
Наши дети спрашивают
Что случилось с нашим словом
Вы загрязнили море
И природа задыхается
Что мы говорим тогда?
Нам было наплевать
что с тобой будет
Это не может быть ответом
Если вы просто игнорируете предупреждения
Кана нас когда-нибудь простит
Только друг с другом, только друг с другом
у меня нет шансов
Только друг с другом, только друг с другом
Возможно ли это
Только друг с другом, только друг с другом
Мог ли я не быть послушным?
Только друг с другом, только друг с другом
Можем ли мы не кривить кривые
И должен, наконец, восстать
Против невозмутимости, которая парализует нас
И наша жизнь определена
Только друг с другом, только друг с другом
Это все еще имеет смысл?
Только друг с другом, только друг с другом
Kriag'n ma des, может быть, сейчас
Только друг с другом, только друг с другом
Может ли быть решение?
Только друг с другом, только друг с другом
Кто выживет?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Feine Damen 1989
Sorglos und blind 1984
Rattenfänger 1984
Irgendwann 1984
Schlafengeh'n 1984
Immer weiter 1984
Wasdwaswawannidatscheawa 1984
Wie Honig 2016
Lieselotte 2016
Sugar Daddies 2016
Für Immer A Wiener 2016
Wer Schützt Amerika 2016
Das Höchste Der Gefühle 2016
Deine Mutter 1989
Du Bist Schön 2016
Frieden 2016
Lass di falln 1989
Wenn Du Was Willst 2016
Liebeslied 2020
Du sitzt vor mir 1989

Тексты песен исполнителя: Rainhard Fendrich