Перевод текста песни Lass di falln - Rainhard Fendrich

Lass di falln - Rainhard Fendrich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass di falln, исполнителя - Rainhard Fendrich.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Немецкий

Lass di falln

(оригинал)
Komm laß di falln
Ich fang di auf
In meine Augn
Da bist daham
A warmer Regen
Der alles verwascht, was wichtig war
Kommt über di
I reiß di aus am bösen Traam
So kannst mi hab’n
Nimm dir mei Kraft
Die ghört jetzt dir
So weit i kann
Möcht' i di tragn
Und du sollt g’spürn
Wie si der Tod vorm Leben fürcht:
Komm, mach' di auf
Dann kann i dir dei Angst erschlagn
So kannt mi hab’n
Doch lahnst mi an
Dann wird der Himmel stinkert wern
Und dick und schwarz kommt
Über mi die lange Nacht
Des macht mer nix
Weil in der Nacht, da bin i zhaus
Nur irgendwas in uns zerbricht
Was Scherben macht
Dann flieg i hi
Dann hauts mi wieder amal um
Und i zerbrösel wie a Glasel an der Wand
Doch i steh sicher wieder auf
I pick mi sicher wieder zam'
Mir wirds halt kälter
Und i brauch a dickes Gwand
Komm lass die falln
I fang di schon auf
In meine Augn, in meine Augn
Da bist daham
A warmer Regen
Der alles verwascht, was wichtig war
Kommt über di
Ich reißt mi aus an bösen Traam
So könnt mas habn
(перевод)
Давай, позволь себе упасть
я поймаю тебя
В моих глазах
Вот ты где
Теплый дождь
Кто смывает все, что было важно
приходит к вам
Я вырву тебя из злого траама
Так что ты можешь иметь меня
возьми мою силу
теперь это твое
Насколько я могу
Я хотел бы нести тебя
И вы должны чувствовать
Как смерть боится жизни:
Давай, открой
Тогда я смогу убить твой страх
Вот как я это знаю
Но посмотри на меня
Тогда небо будет вонять
И толстый и черный приходит
Обо мне долгая ночь
Это не имеет значения для меня
Потому что ночью я дома
Что-то в нас просто ломается
Что делают осколки
Тогда я лечу привет
Затем это снова взрывает мой разум
И я рассыпаюсь, как стакан о стену
Но я обязательно встану снова
Я снова выбираю zam'
мне становится холоднее
И мне нужен толстый халат
Давай брось их
я поймаю тебя
В моих глазах, в моих глазах
Вот ты где
Теплый дождь
Кто смывает все, что было важно
приходит к вам
Я отрываюсь от злого Траама
Вот как вы можете это получить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Feine Damen 1989
Sorglos und blind 1984
Rattenfänger 1984
Irgendwann 1984
Schlafengeh'n 1984
Immer weiter 1984
Wasdwaswawannidatscheawa 1984
Wie Honig 2016
Lieselotte 2016
Sugar Daddies 2016
Für Immer A Wiener 2016
Wer Schützt Amerika 2016
Das Höchste Der Gefühle 2016
Nur Miteinander 2016
Deine Mutter 1989
Du Bist Schön 2016
Frieden 2016
Wenn Du Was Willst 2016
Liebeslied 2020
Du sitzt vor mir 1989

Тексты песен исполнителя: Rainhard Fendrich