| Il Mare (La mer) (оригинал) | Иль Маре (море) (перевод) |
|---|---|
| Con te | С тобой |
| resto a guardare il mar | Я остаюсь смотреть на море |
| l’immenso mar | огромный мар |
| e sento giungermi nel cuor | и я чувствую, что это приближается к моему сердцу |
| un onda d’amore infinita | бесконечная волна любви |
| vorrei | я бы хотел |
| in riva al mar, amor | на море, любовь |
| con te sognar | с тобой мечтать |
| l’ebrezza languida provar | вялое опьянение чувствовать |
| di darti in un bacio la vita | подарить тебе жизнь в поцелуе |
| ma tu | но ты |
| in riva al mar | у моря |
| che fai? | Что вы делаете? |
| non vuoi parlar | ты не хочешь говорить |
| in te | в тебя |
| non senti un mar d’amor | ты не чувствуешь море любви |
| che giunge a me | что приходит ко мне |
| così | как это |
| resto a guardare il mar | Я остаюсь смотреть на море |
| l’immenso mar | огромный мар |
| e sento l’anima vibrar | и я чувствую, как вибрирует моя душа |
| nell’onda d’amore infinita | на волне бесконечной любви |
| ma tu | но ты |
| in riva al mar | у моря |
| che fai? | Что вы делаете? |
| non vuoi parlar? | ты не хочешь поговорить? |
| in te | в тебя |
| non senti un mar d’amor? | Разве ты не чувствуешь море любви? |
| che giunge a me | что приходит ко мне |
| così | как это |
| resto a guardare il mar | Я остаюсь смотреть на море |
| l’immenso mar | огромный мар |
| e sento l’anima vibrar nell’onda d’amore infinita | и я чувствую, как моя душа вибрирует в волне бесконечной любви |
| con te… | с тобой… |
| (Grazie a centos scimmia ortolana per questo testo) | (Спасибо обезьяне Centos Ortolana за этот текст) |
