| L’ultimo bacio è un apostrofo
| Последний поцелуй - это апостроф
|
| Che mi hai lasciato
| Что ты оставил меня
|
| Non ci sei più e sono in un angolo
| Ты ушел, и я в углу
|
| Tirando il fiato
| Вздохнув
|
| Io che con te ho sorriso e pianto
| Я, который улыбался и плакал с тобой
|
| Fino a non vedere
| Пока ты не увидишь
|
| La nostra storia è stata un salto
| Наша история была скачком
|
| E io non so cadere
| И я не знаю, как упасть
|
| Vedo
| Я понимаю
|
| Nel buio
| Во тьму
|
| Luci
| Огни
|
| Di un locale a due passi da me
| Из места в двух шагах от меня
|
| Nel fumo
| В дыму
|
| Una voce
| Голос
|
| Mi sospira dai balla con me
| Он вздыхает на меня, потанцуй со мной
|
| Occhi scuri e pelle carioca
| Темные глаза и кожа кариоки
|
| Carioca
| Кариока
|
| Ma chi l’avrebbe detto
| Но кто бы мог подумать, что
|
| Sento solo la musica
| я слышу только музыку
|
| Forse sei il diavolo
| Может быть, ты дьявол
|
| Ma sembri magica
| Но ты выглядишь волшебно
|
| Quanto tempo ho perso
| Сколько времени я потерял
|
| La vita quasi mi supera
| Жизнь почти настигает меня
|
| Resto qui adesso
| я остаюсь здесь сейчас
|
| Che si spegne la città
| Это выключает город
|
| Bastava un sogno carioca
| Мечты о кариоке было достаточно
|
| Puoi cancellare ogni momento
| Вы можете отменить в любой момент
|
| In una volta sola
| Сразу
|
| Meglio spazzati via dal vento
| Лучше сдувается ветром
|
| Che ogni tua parola
| Что каждое твое слово
|
| Ora
| Теперь
|
| Vedo
| Я понимаю
|
| Nel buio
| Во тьму
|
| Il tuo viso a due passi da me
| Твое лицо рядом со мной
|
| Non hai
| У тебя нет
|
| Scuse
| Извинения
|
| Per tenermi lontano da te
| Чтобы держать меня подальше от тебя
|
| Occhi scuri e pelle carioca
| Темные глаза и кожа кариоки
|
| Carioca
| Кариока
|
| Che io sia maledetto
| я проклят
|
| Dai non fare la stupida
| Давай, не будь глупым
|
| Fammi un sorriso
| Улыбнись
|
| Che la noche se ne va
| Что ночь уходит
|
| Ma chi l’avrebbe detto
| Но кто бы мог подумать, что
|
| Sento solo la musica
| я слышу только музыку
|
| Forse sei il diavolo
| Может быть, ты дьявол
|
| Ma sembri magica
| Но ты выглядишь волшебно
|
| Quanto tempo ho perso
| Сколько времени я потерял
|
| La vita quasi mi supera
| Жизнь почти настигает меня
|
| Resto qui adesso
| я остаюсь здесь сейчас
|
| Che si spegne la città
| Это выключает город
|
| Bastava un sogno carioca
| Мечты о кариоке было достаточно
|
| Non me ne importa di quel che pensi
| Мне все равно, что ты думаешь
|
| Non me ne importa di quel che senti
| Мне все равно, что ты слышишь
|
| Non mi ricordo neanche chi sei tu
| я даже не помню кто ты
|
| Voglio sorridere dei miei sbagli
| Я хочу улыбаться своим ошибкам
|
| Voglio rivivere sogni immensi
| Я хочу пережить огромные мечты
|
| Voglio una vita che non finisce più
| Я хочу жизнь, которая никогда не заканчивается
|
| Ma chi l’avrebbe detto (Non me ne importa di quel che pensi)
| Но кто бы мог подумать (мне все равно, что вы думаете)
|
| Sento solo la musica (Non me ne importa di quel che senti)
| Я слышу только музыку (мне все равно, что ты слышишь)
|
| Carioca (Non mi ricordo neanche chi sei tu)
| Кариока (я даже не помню кто ты)
|
| Carioca
| Кариока
|
| Ma chi l’avrebbe detto (Voglio sorridere dei miei sbagli)
| Но кто бы мог подумать (хочу улыбнуться своим ошибкам)
|
| Sento solo la musica (Voglio rivivere sogni immensi)
| Я слышу только музыку (я хочу пережить необъятные мечты)
|
| Carioca (Voglio una vita che non finisce più)
| Кариока (я хочу жизнь, которая никогда не заканчивается)
|
| Carioca
| Кариока
|
| Carioca | Кариока |