Перевод текста песни Roda - Pitty, BaianaSystem

Roda - Pitty, BaianaSystem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roda, исполнителя - Pitty.
Дата выпуска: 17.02.2020
Язык песни: Португальский

Roda

(оригинал)
Você pode até latir, você pode até bradar
Você pode coibir que eu não vou me abalar
Só não mexa no meu jeito de dançar
Essa roda nos abraça, essa gira é pra girar
É só chegar no barracão que o couro vai dobrar
Só não mexa no meu jeito de dançar
Só não mexa
Pode olhar atravessado
É nosso jeito de expressar
Quando se entra na roda, pai
Ninguém quer parar
A droga da moda muda e ninguém te acode quando o povo julga
A bola da vez é um plano de fuga pra não te encontrar na madruga
É o caso do rei que domina essa lei que nós temos no nosso lugar
É o caso do cabo de guerra que sempre arrebenta no mesmo lugar
Eu preciso falar dessa nossa verdade que vem do nordeste
Pra criança da rua, a mulher da cidade, pro cabra da peste
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira, gira na roda
Roda, gira
Eu preciso falar dessa nossa verdade que vem do nordeste (Nunca é tarde demais)
Preciso falar dessa nossa verdade que vem do nordeste (Preciso falar dessa
nossa verdade que vem do nordeste)
(Eu preciso falar dessa nossa verdade) Eu preciso falar dessa nossa verdade que
vem do nordeste
(Eu preciso falar dessa nossa verdade) Eu preciso falar dessa nossa verdade que
vem do nordeste (Nunca é tarde demais)
Eu preciso falar, nunca é tarde demais
Pode olhar atravessado (Mas vê se muda)
É nosso jeito de expressar
Quando se entra na roda, pai
Ninguém quer mais
Pode olhar atravessado (Mas vê se muda)
É nosso jeito de expressar
Quando se entra na roda, pai
Ninguém quer parar
Roda, gira, gira na roda (Nunca é tarde demais)
Roda, gira, gira na roda (Nunca é tarde demais)
Roda, gira, gira na roda (Nunca é tarde demais)
Roda, gira (Nunca é tarde demais)
Nunca é tarde demais
Oh, nunca é tarde demais
Nunca é tarde demais
Nunca é tarde demais

Колеса

(перевод)
Ты можешь даже лаять, ты можешь даже кричать
Вы можете сдержать, что я не буду потрясен
Только не мешай моему танцу.
Это колесо обнимает нас, это вращение для того, чтобы крутиться
Просто доберитесь до сарая, и кожа согнется
Только не мешай моему танцу.
просто не двигайся
Вы можете смотреть через
Это наш способ выразить
Когда вы входите в круг, отец
никто не хочет останавливаться
Модный наркотик меняется, и никто не встает на колени, когда люди осуждают
Мяч времени - это план побега, поэтому я не встречу тебя на рассвете
Это случай короля, который доминирует над этим законом, который у нас есть
Это случай перетягивания каната, который всегда вспыхивает в одном и том же месте.
Мне нужно поговорить об этой нашей истине, которая приходит с северо-востока
Для беспризорника, горожанки, для чумной козы
Колесо, поверни, поверни колесо
Колесо, поверни, поверни колесо
Колесо, поверни, поверни колесо
колесо, поворот
Колесо, поверни, поверни колесо
Колесо, поверни, поверни колесо
Колесо, поверни, поверни колесо
колесо, поворот
Мне нужно поговорить об этой нашей истине, которая приходит с северо-востока (никогда не поздно)
Мне нужно поговорить об этой нашей истине, которая приходит с северо-востока (мне нужно поговорить об этом
наша правда, которая приходит с северо-востока)
(Мне нужно говорить о нашей правде) Мне нужно говорить о нашей правде, которая
приходит с северо-востока
(Мне нужно говорить о нашей правде) Мне нужно говорить о нашей правде, которая
приходит с северо-востока (никогда не поздно)
Мне нужно поговорить, никогда не поздно
Вы можете посмотреть (но посмотрите, изменится ли это)
Это наш способ выразить
Когда вы входите в круг, отец
никто не хочет большего
Вы можете посмотреть (но посмотрите, изменится ли это)
Это наш способ выразить
Когда вы входите в круг, отец
никто не хочет останавливаться
Поверни, поверни, поверни колесо (никогда не поздно)
Поверни, поверни, поверни колесо (никогда не поздно)
Поверни, поверни, поверни колесо (никогда не поздно)
Крути, крути (никогда не поздно)
Никогда не поздно
О, никогда не поздно
Никогда не поздно
Никогда не поздно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Adora 2009
Equalize 2003
Teto de Vidro 2003
Quem Vai Queimar? 2020
Motor 2019
Redimir 2019
Na Sua Estante 2020
Sol Quadrado ft. Larissa Luz 2019
Dê um Rolê 2016
Bahia Blues 2019
Deixa Ela Entrar 2014
Boca Aberta 2014
Lado de Lá 2014
Pouco 2014
Olho Calmo 2014
Serpente 2014
A Massa 2014
Um Leão 2014
SETEVIDAS 2014
Pequena Morte 2014

Тексты песен исполнителя: Pitty