| Don’t ask what am I gonna do
| Не спрашивай, что я буду делать
|
| 'Cause it hasn’t even started sinking in Need time, time to think it through
| Потому что он еще даже не начал тонуть, нужно время, время, чтобы все обдумать.
|
| How am I supposed to know where I begin?
| Откуда я должен знать, с чего начать?
|
| Suddenly, I’m alone here
| Внезапно я здесь один
|
| Loving me isn’t in your plans
| Любить меня не входит в твои планы
|
| Since yesterday, you were mine
| Со вчерашнего дня ты был моим
|
| And my heart was in your hands
| И мое сердце было в твоих руках
|
| Could’ve fooled me Turned out I was wrong
| Мог обмануть меня. Оказалось, что я был неправ.
|
| You knew all along
| Вы знали все это время
|
| That one day you’d be leaving
| Что однажды ты уйдешь
|
| Could’ve fooled me I was so secure
| Мог бы обмануть меня, я был так уверен
|
| Confident and sure we were meant to be You could’ve fooled me So sad, I’m the last to know
| Уверенные и уверенные, что мы должны были быть Ты мог обмануть меня Так грустно, я последний, кто знает
|
| Would have bet my life we were going all the way
| Ставил бы свою жизнь на то, что мы шли до конца
|
| It’s too bad you didn’t let me go If you were honest then I’d be over you, today
| Жаль, что ты не отпустил меня Если бы ты был честен, я бы сегодня забыл тебя
|
| Now suddenly, I’m alone here
| Теперь вдруг я здесь один
|
| To loving me, doesn’t feel so right
| Любить меня не так правильно
|
| Yesterday, you were mine
| Вчера ты был моим
|
| But we’re history tonight
| Но сегодня мы история
|
| Could’ve fooled me Turned out I was wrong
| Мог обмануть меня. Оказалось, что я был неправ.
|
| You knew all along
| Вы знали все это время
|
| Someday you’d be leaving me Could’ve fooled me I was so secure
| Когда-нибудь ты оставишь меня Мог бы обмануть меня, я был так уверен
|
| Confident and sure we were meant to be Could’ve fooled me There was no indication
| Уверенные и уверенные, что мы должны были быть Могли обмануть меня Не было никаких указаний
|
| No warning, no signs
| Нет предупреждений, нет знаков
|
| I guess you could say that I I must have been blind
| Я думаю, вы могли бы сказать, что я, должно быть, был слеп
|
| Could’ve fooled me Turned out I was wrong
| Мог обмануть меня. Оказалось, что я был неправ.
|
| You must’ve known all along
| Вы, должно быть, знали все это время
|
| Someday you’d be leaving
| Когда-нибудь ты уйдешь
|
| Could’ve fooled me I was so secure
| Мог бы обмануть меня, я был так уверен
|
| Confident and sure we were meant to be Could’ve fooled me Could’ve fooled me Turned out I was wrong
| Уверенные и уверенные, что мы должны были быть Могли обмануть меня Могли обмануть меня Оказалось, что я был неправ
|
| You knew all along
| Вы знали все это время
|
| Could’ve fooled me Turned out I was wrong
| Мог обмануть меня. Оказалось, что я был неправ.
|
| You must’ve known all along | Вы, должно быть, знали все это время |