Перевод текста песни No Direction - Rachael Yamagata

No Direction - Rachael Yamagata
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Direction, исполнителя - Rachael Yamagata.
Дата выпуска: 28.05.2019
Язык песни: Английский

No Direction

(оригинал)
When we look back on these days
When the stories are all that remain
Will we be more than the voices in our heads?
What will we spend on regret?
How far will we go to forget?
Baby, it’s too soon to tell where the story will end
Where do we go from here?
Are we dreamers without a direction?
Taking a chance, even if we get knocked to the ground
Is it enough to believe?
Is it enough to surrender?
It’s just the beginning, we can’t turn our backs on this now
I’m not a stranger to pain
Been hurt but I learned my lesson
Let’s go the distance, 'cause baby I’m all in
I’m not afraid of the future
Won’t be held down by the past
But I need to know if you’re with me now at last
Where do we go from here?
Are we dreamers without a direction?
Taking a chance, even if we get knocked to the ground
Is it enough to believe?
Is it enough to surrender?
It’s just the beginning, we can’t turn our backs on this now
Where do we go from here?
Are we dreamers who lost our direction?
Taking a chance, even if we get knocked to the ground
Is it enough to believe?
Is it enough to surrender?
It’s just the beginning, we can’t turn our backs on this now
Where do we go?
Where do we go from here?
Where do we go from here?
Where do we go from here?

Никакого Направления

(перевод)
Когда мы оглядываемся на эти дни
Когда истории - это все, что осталось
Будем ли мы больше, чем голоса в наших головах?
Что мы потратим на сожаление?
Как далеко мы зайдем, чтобы забыть?
Детка, еще слишком рано говорить, где закончится история
Куда мы отправимся отсюда?
Мы мечтатели без направления?
Пользуясь шансом, даже если нас сбивают с ног
Достаточно ли верить?
Достаточно ли сдаться?
Это только начало, мы не можем отвернуться от этого сейчас
Я не новичок в боли
Мне было больно, но я усвоил урок
Пойдем на расстояние, потому что, детка, я весь в
Я не боюсь будущего
Не будет сдерживаться прошлым
Но мне нужно знать, со мной ли ты, наконец,
Куда мы отправимся отсюда?
Мы мечтатели без направления?
Пользуясь шансом, даже если нас сбивают с ног
Достаточно ли верить?
Достаточно ли сдаться?
Это только начало, мы не можем отвернуться от этого сейчас
Куда мы отправимся отсюда?
Мы мечтатели, потерявшие направление?
Пользуясь шансом, даже если нас сбивают с ног
Достаточно ли верить?
Достаточно ли сдаться?
Это только начало, мы не можем отвернуться от этого сейчас
Куда мы идем?
Куда мы отправимся отсюда?
Куда мы отправимся отсюда?
Куда мы отправимся отсюда?
Рейтинг перевода: 4.8/5 | Голосов: 10

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sunday Afternoon 2008
Saturday Morning ft. John Alagia 2011
Over and Over 2008
The Only Fault (Hidden Track) 2008
Duet 2008
Let Me Be Your Girl 2016
Dealbreaker ft. John Alagia, Mike Viola 2011
You Won't Let Me ft. John Alagia, Mike Viola 2011
Horizon 2008
Rainsong 2016
Miles On a Car ft. John Alagia 2011
Full On ft. John Alagia 2011
Elephants 2008
I Don't Want to Be Your Mother ft. John Alagia, Mike Viola 2011
Stick Around ft. John Alagia 2011
I'm Going Back 2016
Prime Suite 2005
Keep Going 2018
Reason Why 2008
What If I Leave 2008

Тексты песен исполнителя: Rachael Yamagata