Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dealbreaker, исполнителя - Rachael Yamagata. Песня из альбома Chesapeake, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2011
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Dealbreaker(оригинал) |
I found that record you’d been looking for yesterday |
The one I’d been searching for forever |
I played that record all night, you were right |
The last song said it all |
Even though it skipped a bit, it sounded better |
I never, I never, I never knew |
The only way to listen to a record like that |
Is to play it through |
But all of this means nothing |
Yeah, all of this means nothing |
All of this means nothing |
Without you |
I packed up the car and started to drive |
Without a plan, with no direction |
You said it’d be good for me |
To break out of my daily routine |
You were always trying to teach some lesson |
You wanted, you wanted, you wanted me |
To feel the open road with the wind on my face |
Well, I’m here and I’m finally free |
But all of this means nothing |
Yeah, all of this means nothing |
All of this means nothing |
Without you |
You and I were partners in crime |
Petty thieves in a line up |
But somehow we wound up here |
I’m looking at a letter that I wrote to you long ago |
I wouldn’t even know now where to send it |
It’s funny how it all poured out on paper |
If only I had found a way to tell you |
If only, if only, if only you |
Had found a way to love me for who I am |
The way that I loved you |
But all of this means nothing |
Yeah, all of this means nothing |
All of this means nothing |
Without, without, without, without, without you |
Нарушитель сделки(перевод) |
Я нашел запись, которую вы искали вчера |
Тот, кого я искал вечно |
Я проигрывал эту пластинку всю ночь, ты был прав |
Последняя песня сказала все |
Несмотря на то, что он немного пропускал, это звучало лучше |
Я никогда, я никогда, я никогда не знал |
Единственный способ послушать такую запись |
Это играть через |
Но все это ничего не значит |
Да, все это ничего не значит |
Все это ничего не значит |
Без тебя |
Я собрал машину и поехал |
Без плана, без направления |
Ты сказал, что это будет хорошо для меня. |
Чтобы вырваться из моей повседневной рутины |
Вы всегда пытались преподать какой-то урок |
Ты хотел, ты хотел, ты хотел меня |
Чтобы почувствовать открытую дорогу с ветром на моем лице |
Ну, я здесь, и я, наконец, свободен |
Но все это ничего не значит |
Да, все это ничего не значит |
Все это ничего не значит |
Без тебя |
Мы с тобой были соучастниками преступления |
Мелкие воры в очереди |
Но каким-то образом мы оказались здесь |
Я смотрю на письмо, которое я написал тебе давным-давно |
Я бы даже не знал теперь, куда его отправить |
Забавно, как все это вылилось на бумагу |
Если бы я только нашел способ сказать тебе |
Если бы только, если бы только, если бы только ты |
Нашел способ любить меня таким, какой я есть |
То, как я любил тебя |
Но все это ничего не значит |
Да, все это ничего не значит |
Все это ничего не значит |
Без, без, без, без, без тебя |