Перевод текста песни Accident - Rachael Yamagata

Accident - Rachael Yamagata
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Accident, исполнителя - Rachael Yamagata.
Дата выпуска: 05.10.2008
Язык песни: Английский

Accident

(оригинал)
I think he’s in a jealous rage
She’s probably not the easiest one to live with either
There’s nothing worse than bitterness
Just splashed across the page
I don’t think that either one of them are fit to be alive
Oh, she’d just shut up and do what she does best
Show a little bit of skin
But keep it all when she’s undressed
And doesn’t she know that she is doing it all wrong?
You can’t tell a joke, yeah
While I’m listening to your song
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
Let’s put them in a room
Or maybe they should stay apart
Or maybe words are meant a mile
Yeah, let’s fuck with their hearts
There’s no reason to change
So lets watch everybody bleed
'Cause everybody loves an accident
And everybody loves what they read
I think he’s gonna be a big star
A voice of social change to rearrange the world’s perspective
But there’s nothing better than watching him go down
He could pick up a habit or get in trouble
That might be effective
Oh, if he’d just shut off his conscience for one day
And take a cue from all of us
And give us a song we can really play
Doesn’t he know he’s going down
And going down fast?
If he keeps on being difficult
He’ll always come in last
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
Let’s take away the stars
Give while enough a add-on
He’s calling for backup
But, I’m strong enough to take that phone
There’s reason to change
So lets go all have a beer
Cause everybody loves an accident
And everybody loves what they hear
Two sides working together
And working against one another
Two bad souls are destroyed
It’s the nature of business
You know how this part is
Oh, look, they’re losing all of their trust
Oh, look, they’re trying to bite the helping hand that feeds them
We put clothes on their backs
And they try to take the money up front
Now they don’t like what we’re saying
So lets up and leave them
We would have done what they are doing anyway
So this shit about taking in the souls
And life’s lasting misery
We’re gonna take them down
And do it on the front page
Watch those little crooks come crawling back on bended knee
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
I’m becoming a bore
Now I am wasting ashore
Now I’m still broken
But the subjects been spoken
There’s no reason to change
But it sure is fun to advertise a fight
We’re feeding off each other once again
But now neither one of us will give an inch until I break
I hope
I hope
I really hope
I hope
I hope
I hope
I hope

Несчастный случай

(перевод)
Я думаю, он в ревнивой ярости
С ней, вероятно, не так легко жить.
Нет ничего хуже горечи
Просто разлилось по странице
Я не думаю, что кто-то из них достоин жизни
О, она бы просто заткнулась и сделала бы то, что у нее получается лучше всего
Покажите немного кожи
Но держи все это, когда она раздета
И разве она не знает, что все делает неправильно?
Вы не можете рассказать шутку, да
Пока я слушаю твою песню
Все эти разговоры и вся эта болтовня
Меня тошнит
Хотя они говорят, что это не имеет значения
Давайте поставим их в комнате
Или, может быть, им следует держаться отдельно
Или, может быть, слова означают милю
Да, давай трахнемся с их сердцами
Нет причин для изменения
Итак, давайте посмотрим, как все истекают кровью
Потому что все любят аварии
И всем нравится то, что они читают
Я думаю, он станет большой звездой
Голос социальных изменений, чтобы изменить мировоззрение
Но нет ничего лучше, чем смотреть, как он падает
Он мог подцепить привычку или попасть в беду
Это может быть эффективным
О, если бы он хотя бы на один день отключил свою совесть
И бери пример со всех нас
И дайте нам песню, которую мы действительно можем сыграть
Разве он не знает, что идет вниз
И быстро падать?
Если он и дальше будет трудным
Он всегда будет последним
Все эти разговоры и вся эта болтовня
Меня тошнит
Хотя они говорят, что это не имеет значения
Давайте уберем звезды
Дайте пока достаточно дополнения
Он вызывает подкрепление
Но я достаточно силен, чтобы взять этот телефон
Есть причина измениться
Итак, пошли все пить пиво
Потому что все любят аварии
И всем нравится то, что они слышат
Две стороны работают вместе
И работать друг против друга
Две злые души уничтожены
Такова природа бизнеса
Вы знаете, как эта часть
О, смотрите, они теряют все свое доверие
О, смотри, они пытаются укусить руку помощи, которая их кормит
Мы надеваем одежду на спину
И они пытаются взять деньги вперед
Теперь им не нравится то, что мы говорим
Так что давайте и оставьте их
Мы бы все равно сделали то же, что и они
Так что это дерьмо о принятии душ
И вечное страдание жизни
Мы собираемся снять их
И сделайте это на главной странице
Смотрите, как эти маленькие мошенники приползают обратно на согнутом колене
Все эти разговоры и вся эта болтовня
Меня тошнит
Хотя они говорят, что это не имеет значения
я становлюсь занудой
Теперь я теряю на берегу
Теперь я все еще сломан
Но темы были сказаны
Нет причин для изменения
Но, конечно, весело рекламировать драку.
Мы снова кормим друг друга
Но теперь ни один из нас не уступит ни дюйма, пока я не сломаюсь
Я надеюсь
Я надеюсь
Я действительно надеюсь
Я надеюсь
Я надеюсь
Я надеюсь
Я надеюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Duet 2008
The Only Fault (Hidden Track) 2008
Sunday Afternoon 2008
Over and Over 2008
Saturday Morning ft. John Alagia 2011
Dealbreaker ft. John Alagia, Mike Viola 2011
Rainsong 2016
Horizon 2008
You Won't Let Me ft. John Alagia, Mike Viola 2011
Reason Why 2016
Miles On a Car ft. John Alagia 2011
Full On ft. John Alagia 2011
Elephants 2008
Let Me Be Your Girl 2016
I Don't Want to Be Your Mother ft. John Alagia, Mike Viola 2011
Stick Around ft. John Alagia 2011
Keep Going 2018
Prime Suite 2005
I'm Going Back 2016
What If I Leave 2008

Тексты песен исполнителя: Rachael Yamagata