| Wasn't It You (оригинал) | Разве Это Не Ты (перевод) |
|---|---|
| you were younger then | ты был моложе тогда |
| I was wiser when | Я был мудрее, когда |
| it didn’t matter and I fell | это не имело значения, и я упал |
| from the audience | из зала |
| clutching common sense | цепляясь за здравый смысл |
| careening through the gates of hell | пробираясь сквозь врата ада |
| wasn’t it you who climbed | не ты ли лез |
| through the maze of my mind | через лабиринт моего разума |
| and taught me that a tear is just another year | и научил меня, что слеза - это еще один год |
| ‘til age and courage combine | до возраста и мужества сочетаются |
| sing le chaim to this | пой le chaim к этому |
| meal of impatience | еда нетерпения |
| the day the music came alive | день, когда музыка ожила |
| holy appetite | святой аппетит |
| the struggles we ignite | борьба, которую мы разжигаем |
| to what’s awaiting in moonlight | тому, что ждет в лунном свете |
| you were younger then | ты был моложе тогда |
| I was wiser when | Я был мудрее, когда |
| it didn’t matter and I fell | это не имело значения, и я упал |
| twenty years of sand | двадцать лет песка |
| crawling on broken hands | ползать на сломанных руках |
| and knees in search of innocence | и колени в поисках невиновности |
| wasn’t it you… wasn't it you… taught me that a tear is just another year‘til | не ты ли... не ты ли... научила меня, что слеза - это всего лишь еще один год до |
| age and courage combine | возраст и мужество сочетаются |
