| i look around at all my friends
| я оглядываюсь на всех своих друзей
|
| and what their hearts are wearing
| и что носят их сердца
|
| rosaries of anti-joy
| розарии анти-радости
|
| i look around at where the rainbows end
| я оглядываюсь туда, где кончается радуга
|
| inside their jaded eyes
| в их измученных глазах
|
| i know there must be more to this crazy life
| я знаю, что в этой сумасшедшей жизни должно быть что-то большее
|
| but there’s comfort in the light
| но есть утешение в свете
|
| look away from me now when you look my way again
| отвернись от меня сейчас, когда снова посмотришь в мою сторону
|
| i will not feel the same i will not feel this pain
| я не буду чувствовать то же самое я не буду чувствовать эту боль
|
| look away from me now when you look way again
| отвернись от меня сейчас, когда снова посмотришь
|
| i will not feel this shame i will not feel this rain
| я не буду чувствовать этот позор я не буду чувствовать этот дождь
|
| on my skin
| на моей коже
|
| i look around at all this fear
| я оглядываюсь на весь этот страх
|
| and hesitation that we feel
| и колебания, которые мы чувствуем
|
| orbiting our own private universe
| вращаясь вокруг нашей собственной вселенной
|
| it makes me laugh the way i
| это заставляет меня смеяться так, как я
|
| recycle each emotion i have
| перерабатывать каждую эмоцию, которая у меня есть
|
| a million times until it passes the test
| миллион раз, пока не пройдет тест
|
| of proving i’m still blessed
| доказать, что я все еще благословлен
|
| look away from me now when you look my way again
| отвернись от меня сейчас, когда снова посмотришь в мою сторону
|
| i will not feel the same i will not feel this pain
| я не буду чувствовать то же самое я не буду чувствовать эту боль
|
| look away from me now when you look way again
| отвернись от меня сейчас, когда снова посмотришь
|
| i will not feel this shame i will not feel this weight
| я не буду чувствовать этот стыд я не буду чувствовать этот вес
|
| of the world upon human shoulders
| мира на человеческих плечах
|
| it’s a long way it’s a long road
| это долгий путь это долгий путь
|
| it’s a long way to get home…
| до дома далеко…
|
| i look around at all my friends
| я оглядываюсь на всех своих друзей
|
| and how their hearts are breaking
| и как их сердца разбиваются
|
| underneath the weight of possibility
| под тяжестью возможности
|
| and it’s so hard to keep your faith
| и так трудно сохранить свою веру
|
| when all you can see is the
| когда все, что вы можете видеть, это
|
| pale blue ocean sky falling down
| бледно-голубое океанское небо падает вниз
|
| but there’s wisdom underground
| но есть мудрость под землей
|
| it’s a long way it’s a long road
| это долгий путь это долгий путь
|
| it’s a long way to get home…
| до дома далеко…
|
| look away from me now when you look my way again
| отвернись от меня сейчас, когда снова посмотришь в мою сторону
|
| i will not feel the same i will not feel this pain
| я не буду чувствовать то же самое я не буду чувствовать эту боль
|
| i will i will i will…
| я буду я буду…
|
| live my heart | живи моим сердцем |