Перевод текста песни The Alone, Together - Quiet Company

The Alone, Together - Quiet Company
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Alone, Together , исполнителя -Quiet Company
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.2019
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Alone, Together (оригинал)Наедине, Вдвоем (перевод)
«So tell me if you still believe in love like you used to» «Так скажи мне, если ты все еще веришь в любовь, как раньше»
Well, I don’t know if I want to Ну, я не знаю, хочу ли я
It just doesn’t make much sense in light of current events Это просто не имеет особого смысла в свете текущих событий
«So you’re just moving your allegiances to bitterness?!» «Значит, ты просто превращаешь свою преданность в горечь?!»
No, I didn’t say that Нет, я этого не говорил
You’re putting words in my mouth Вы вкладываете слова в мой рот
And I’ve got enough of my own that I need to get out И у меня достаточно своих, что мне нужно выбраться
What I mean is that I’m done singing songs about love Я имею в виду, что я перестал петь песни о любви
Like I know the first thing about getting along Как будто я знаю первое о том, как ладить
It’s in my head Это у меня в голове
And I can’t seem to shake it! И я, кажется, не могу поколебать его!
Oh-oh-oh-oh Ой ой ой ой
It’s in my head Это у меня в голове
«So tell me, don’t you worry you’ll end up dying alone?» «Так скажи мне, ты не беспокоишься, что в конце концов умрешь в одиночестве?»
Of course, well are you saying that you think that you won’t? Конечно, ну ты говоришь, что думаешь, что не будешь?
Well, I’ve got some bad news: Death is coming for you! Что ж, у меня плохие новости: смерть идет за тобой!
And you will be alone when you shake his hand И ты будешь один, когда пожмешь ему руку
I think I know what you mean Я думаю, что знаю, что вы имеете в виду
I think I know what you mean Я думаю, что знаю, что вы имеете в виду
It’s really living alone that’s the nightmare Это действительно жить в одиночестве, это кошмар
I wanna fuck every woman, wanna kill every man Я хочу трахнуть каждую женщину, хочу убить каждого мужчину
But I’m finding the whole thing too exhausting to care Но я нахожу все это слишком утомительным, чтобы заботиться
«Get it through your head!»«Вруби себе в голову!»
x4 х4
«Your love is dead!»«Твоя любовь мертва!»
x3 х3
And maybe I could admit И, может быть, я мог бы признать
That I am so full of shit Что я полон дерьма
What I really want is that white picket fence Чего я действительно хочу, так это того белого частокола
What my body was built for Для чего было создано мое тело
What I thought that I had Что я думал, что у меня есть
And maybe I’ve seen too many movies И, может быть, я видел слишком много фильмов
But I just can’t forget Но я просто не могу забыть
How the idea used to move me Как эта идея двигала меня
How it would fill up my chest Как бы это наполнило мою грудь
And I’ve got to take it apart for myself И я должен разобрать его для себя
I know I’ll never be happy Я знаю, что никогда не буду счастлив
If I am waiting for somebody else Если я жду кого-то еще
To come along and complete me Чтобы прийти и дополнить меня
She was a song in my memory Она была песней в моей памяти
I forgot how to sing when I wrote it down Я забыл, как петь, когда записывал это
Now its every lyric escapes me Теперь каждая его лирика ускользает от меня.
I don’t think it’ll ever come back to me now x3 Я не думаю, что это когда-нибудь вернется ко мне теперь x3
I don’t think that she’ll ever come back to meЯ не думаю, что она когда-нибудь вернется ко мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: