Перевод текста песни On Ex-Husbands and Wives - Quiet Company

On Ex-Husbands and Wives - Quiet Company
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On Ex-Husbands and Wives, исполнителя - Quiet Company. Песня из альбома Your Husband, the Ghost, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 17.08.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Quiet Company
Язык песни: Английский

On Ex-Husbands and Wives

(оригинал)
This is weird, don’t you think?
How I used to have a wife
Now I’ve only got a roommate?
Weird, don’t you think?
How we used to hang so tightly
Now we just can’t come together on anything?
How I never thought I’d run from you
But I’ve been living in the other room?
This is weird, don’t you think?
How you used to have a husband
Now there’s just a fucking ghost in the halls?
And he’s trapped inside the house, yeah
He’s tethered to the memories of love between these walls
And I think he’s gonna linger
At least until the summer or the fall
And I think that he’ll probably never really be free again
Yeah, I’ll probably never really be free again
Now there’s an angel or a demon in my room
And I confess that I can’t tell the difference
She looks a lot like you
Sounds a little bit like you too
And she whispers, «It's gonna be okay»
I don’t know if that’s the truth
Or just some cruel, strangely-elaborate prank
But either way, I don’t believe her
'Cause hope turns to poison in my ears
As I’m sitting here, alone at the end of my rope
And it’s deeply frustrating, yeah
Talk is cheap, no, maybe I should call up an ex
And see if she wants to reconnect
No, there’s probably plenty of other eligible bachelorettes
Right around here that I can ruin relationships with tonight
But time is on our side
Time is on our side
Time is on our side, I guess
If you can keep it together, keep it together, you’re fine
If you can keep it together, just keep it together, you’re fine
Because one way or another, for better or worse
This too is gonna pass
This too is gonna pass
This too is gonna pass
And if you can keep it together, keep it together, you’re fine
If you can keep it together, just keep it together, you’re fine
Because one way or another, for better or worse
This too is gonna pass
This too is gonna pass
This too is gonna pass
It’s gonna pass
It’s gonna pass
It’s gonna pass, I guess

О бывших мужьях и женах

(перевод)
Это странно, вам не кажется?
Как у меня была жена
Теперь у меня есть только сосед по комнате?
Странно, тебе не кажется?
Как мы привыкли так крепко висеть
Теперь мы просто не можем ни о чем сойтись?
Как я никогда не думал, что сбегу от тебя
Но я жил в другой комнате?
Это странно, вам не кажется?
Как у вас раньше был муж
Теперь в коридорах просто чертов призрак?
И он заперт в доме, да
Он привязан к воспоминаниям о любви между этими стенами
И я думаю, что он задержится
По крайней мере до лета или осени
И я думаю, что он, вероятно, никогда больше не будет свободен
Да, я, наверное, никогда больше не буду свободен
Теперь в моей комнате ангел или демон
И я признаюсь, что не вижу разницы
Она очень похожа на тебя
Звучит немного похоже на тебя тоже
И она шепчет: «Все будет хорошо»
Я не знаю, правда ли это
Или просто какая-то жестокая, странно продуманная шутка
Но в любом случае я ей не верю
Потому что надежда превращается в яд в моих ушах
Пока я сижу здесь, один на конце моей веревки
И это глубоко расстраивает, да
Говорить дешево, нет, может быть, я должен позвонить бывшему
И узнайте, хочет ли она снова подключиться
Нет, вероятно, есть много других подходящих невест
Прямо здесь, с которым я могу разрушить отношения сегодня вечером
Но время на нашей стороне
Время на нашей стороне
Думаю, время на нашей стороне.
Если вы можете держать это вместе, держите это вместе, все в порядке
Если вы можете держать это вместе, просто держите это вместе, все в порядке
Потому что так или иначе, к лучшему или к худшему
Это тоже пройдет
Это тоже пройдет
Это тоже пройдет
И если вы можете держать это вместе, держите это вместе, вы в порядке
Если вы можете держать это вместе, просто держите это вместе, все в порядке
Потому что так или иначе, к лучшему или к худшему
Это тоже пройдет
Это тоже пройдет
Это тоже пройдет
это пройдет
это пройдет
Это пройдет, я думаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Holland 1945 2014
Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) 2014
She's Not There 2014
The Alone, Together 2019
All Things New 2019
On Single Moms 2017
Get Beside Me Satan! 2017
Red Right Hand 2019
We Change Lives 2006
Circumstance 2006
You, Me, & the Boatman (Truth Is, I’ve Been Thirsty My Whole Life) 2011
Love Is A Shotgun 2006
Perspective 2011
Midnight At the Lazarus Pit (the Harlot and the Beast Are Dating!) 2011
I Was Humming A New Song To Myself 2006
Preaching to the Choir Invisible, Part II 2011
Well Behaved Women Rarely Make History 2006
The Emasculated Man And The City That Swallowed Him 2006
Fashionabel 2006
How Many Times Do You Want To Fall In Love? 2006

Тексты песен исполнителя: Quiet Company