Перевод текста песни Kindness - Quiet Company

Kindness - Quiet Company
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kindness, исполнителя - Quiet Company. Песня из альбома Transgressor, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 10.09.2015
Лейбл звукозаписи: Grand Hotel Van Cleef
Язык песни: Английский

Kindness

(оригинал)
Open up the cloud, let the flood come down and wash the earth
Carry all the dust and the dirt and the ash of what we were
And the wolves only come at night
But darlin', you and I, we were made for the light
Open up the clouds, let the flood come down on me
And I’ll say with all the confidence I have
If your feet are getting tired I can take you on my back
And we will carry one another as we march into the sun
Saying darlin' I will never get enough
Of your kindness, of your laughter, of your love
I can hear the trees as they bend in the breeze and they call our names
Calling us forth, we were born from the earth in a golden age
And I walked all across this land looking for a love I could understand
Looking for a price that a soul could pay and a blessed plot of land
Where our bodies lay with a stone put above our heads, it’ll mark our place
Say that we will always be this way
Always moving, always shaking
Always building, always breaking
I’m gonna love you 'til the grave
I’ll make songs of all the things we said
Build a monument in the place we met
Teach the cynics what it means to be in love

Доброта

(перевод)
Открой облако, пусть сойдет потоп и омоет землю
Нести всю пыль, грязь и пепел того, кем мы были
И волки приходят только ночью
Но дорогая, мы с тобой созданы для света
Открой облака, пусть поток обрушится на меня.
И я скажу со всей уверенностью, что у меня есть
Если твои ноги устают, я могу взять тебя на спину
И мы будем нести друг друга, когда мы идем к солнцу
Говоря, дорогая, мне никогда не будет достаточно
Твоей доброты, твоего смеха, твоей любви
Я слышу деревья, когда они гнутся на ветру, и они называют наши имена
Призывая нас вперед, мы родились от земли в золотой век
И я ходил по этой земле в поисках любви, которую мог бы понять
В поисках цены, которую могла бы заплатить душа, и благословенного участка земли
Где наши тела лежат с камнем над нашими головами, это отметит наше место
Скажи, что мы всегда будем такими
Всегда двигаюсь, всегда трясусь
Всегда строить, всегда ломать
Я буду любить тебя до могилы
Я сочиню песни обо всем, что мы сказали
Постройте памятник в месте, где мы встретились
Научите циников, что значит быть влюбленным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Holland 1945 2014
Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) 2014
She's Not There 2014
The Alone, Together 2019
All Things New 2019
On Single Moms 2017
Get Beside Me Satan! 2017
Red Right Hand 2019
We Change Lives 2006
Circumstance 2006
You, Me, & the Boatman (Truth Is, I’ve Been Thirsty My Whole Life) 2011
Love Is A Shotgun 2006
Perspective 2011
Midnight At the Lazarus Pit (the Harlot and the Beast Are Dating!) 2011
I Was Humming A New Song To Myself 2006
Preaching to the Choir Invisible, Part II 2011
Well Behaved Women Rarely Make History 2006
The Emasculated Man And The City That Swallowed Him 2006
Fashionabel 2006
How Many Times Do You Want To Fall In Love? 2006

Тексты песен исполнителя: Quiet Company