| I guess I should be a little stronger than I am
| Я думаю, я должен быть немного сильнее, чем я
|
| A little stronger like I promised I’d be
| Чуть сильнее, как я и обещал
|
| Now I know what doesn’t kill you makes you weak
| Теперь я знаю, что тебя не убивает, делает слабым
|
| And I wish I could be a little smarter than I am
| И я хотел бы быть немного умнее, чем я
|
| A little quicker than I was the last time
| Немного быстрее, чем в прошлый раз
|
| Now it seems the ground is frozen to my feet
| Теперь кажется, что земля примерзла к моим ногам
|
| I could make this work, I can make this happen
| Я могу заставить это работать, я могу заставить это произойти
|
| If I wanted to, if I wanted to
| Если бы я хотел, если бы я хотел
|
| I can make this work, I can make it happen
| Я могу заставить это работать, я могу заставить это случиться
|
| If I wanted to, if I wanted to
| Если бы я хотел, если бы я хотел
|
| I can’t sleep, if you’re not laying next to me
| Я не могу спать, если ты не лежишь рядом со мной
|
| Sing a sweeter song
| Пойте более сладкую песню
|
| Sing a song of love and faith, sing a song of courage and devotion
| Пойте песню о любви и вере, пойте песню о мужестве и преданности
|
| Sing it 'til we all remember how it feels
| Пой, пока мы все не вспомним, каково это
|
| Celebration songs are filling up our houses
| Праздничные песни наполняют наши дома
|
| I will love the earth again, I will know my name again
| Я снова полюблю землю, я снова узнаю свое имя
|
| I will find my place again
| Я снова найду свое место
|
| And I could make this work, I can make this happen
| И я могу заставить это работать, я могу заставить это произойти
|
| If I wanted to, if I wanted to
| Если бы я хотел, если бы я хотел
|
| I could wake this up, my little sleeping dragon
| Я мог бы разбудить это, мой маленький спящий дракон
|
| If I wanted to, if I wanted to
| Если бы я хотел, если бы я хотел
|
| But I can’t sleep, if you’re not laying next to me
| Но я не могу спать, если ты не лежишь рядом со мной
|
| It’s incomplete, there’s plenty quiet, never peace
| Это неполно, много тишины, никогда покоя
|
| So sing it out! | Так пойте! |
| Like angels perched on steady shoulders
| Как ангелы на крепких плечах
|
| And cast them down! | И сбросьте их! |
| Those devils of our lesser natures | Эти дьяволы нашей меньшей природы |