| Where, oh, where have you been my love? | Где, где же ты была, моя любовь? |
| Where, oh, where can you be? | Где же ты можешь быть? |
| It's been so long, since the moon has gone. | Много времени прошло с тех пор, как зашла луна, |
| and oh what a wreck you've made me | Ты подорвала мое здоровье! |
| - | - |
| Are you there, over the ocean? | Может, ты здесь, за океаном? |
| Are you there, up in the sky? | Может, ты там, на небесах? |
| Until the return of my love | Пока не вернется моя любовь, |
| This lullaby | Эта колыбельная... |
| - | - |
| My Hope is on the horizon | Надежда зажглась на горизонте, |
| Every face, it's your eyes I can see | В каждом лице мне видятся твои глаза. |
| I plead, I pray through each night and day | Я умоляю, я молюсь каждый день и каждую ночь, |
| Our embrace is only a dream. | А о твоем объятье остается только мечтать. |
| - | - |
| And as sure as days come from moments | День состоит из мгновений, |
| Each hour becomes a life's time | А каждый час — длиною в жизнь. |
| When she'd left, I'd only begun this lullaby | Когда она ушла, я только начинал петь эту колыбельную. |