Перевод текста песни Turn The Lights Out When I Die - Puressence

Turn The Lights Out When I Die - Puressence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turn The Lights Out When I Die , исполнителя -Puressence
Песня из альбома: Only Forever
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

Turn The Lights Out When I Die (оригинал)Выключи Свет Когда Я Умру (перевод)
What I felt inside. Что я чувствовал внутри.
I can’t sleep, I just can’t sleep, Я не могу спать, я просто не могу спать,
I walk for miles but I see no trees. Я иду много миль, но не вижу деревьев.
Don’t you know that they don’t understand? Разве ты не знаешь, что они не понимают?
All the days are similar in plan Все дни похожи по плану
They’ll turn the lights out when I die. Они выключат свет, когда я умру.
They’ll turn the lights out when I die. Они выключат свет, когда я умру.
And it’s good to know you’re with somebody half as good as me. И хорошо знать, что ты с кем-то наполовину таким же хорошим, как я.
They’ll put a statue up outside, Снаружи поставят статую,
And I can watch with pharaohs eye’s, И я могу смотреть глазами фараонов,
And then they’ll all know I was somebody. И тогда все узнают, что я кем-то был.
Kate, you’re all washed out, Катя, ты вся вымыта,
you’ve had your time now it’s just about, у вас было время, теперь это примерно,
That time to give it in, cos someone’s waiting to step right in. Это время, чтобы сдаться, потому что кто-то ждет, чтобы вмешаться.
Don’t you know your shoes are out of style? Разве ты не знаешь, что твоя обувь вышла из моды?
It’s good to spit it out before you smile. Перед тем, как улыбнуться, хорошо выплюнуть.
They’ll turn the lights out when I die. Они выключат свет, когда я умру.
They’ll turn the lights out when I die. Они выключат свет, когда я умру.
And it’s good to know you’re with somebody half as good as me. И хорошо знать, что ты с кем-то наполовину таким же хорошим, как я.
They’ll put a statue up outside, Снаружи поставят статую,
Just like the pharaohs did a high, Так же, как фараоны делали кайф,
And then they’ll all know I was somebody. И тогда все узнают, что я кем-то был.
All I really know is all I see, I’m half the way, Все, что я действительно знаю, это все, что я вижу, я на полпути,
And all I really see is half I know. И все, что я действительно вижу, это половина того, что я знаю.
So what is it that makes me loath the way I am? Так что же заставляет меня ненавидеть меня такой, какая я есть?
So what is it, what does it mean? Так что это такое, что это значит?
When you’re half the way I am.Когда ты наполовину такой, как я.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: