| I just got back from Palisades
| Я только что вернулся из Палисейдс
|
| Tried so hard to stop these shakes
| Так старался остановить эти тряски
|
| Felt so out of sight, out of my mind
| Чувствовал себя так вне поля зрения, вне моего разума
|
| We all go smacked through a ferret hole
| Мы все идем через хорьковую нору
|
| And when I start to lose control
| И когда я начинаю терять контроль
|
| Lazy shiver sparkle intertwined
| Ленивая дрожь искрится, переплетаясь
|
| Worlds collide
| Миры сталкиваются
|
| I’m walking through palisade
| Я иду через частокол
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| As she’s towering over me
| Когда она возвышается надо мной
|
| We all set sail on a ship of fools
| Мы все отплыли на корабле дураков
|
| New York fire, Liverpool
| Пожар в Нью-Йорке, Ливерпуль
|
| Meant said so computer so divine
| Имелось в виду, что компьютер такой божественный
|
| We can gun hop with a heavy soul
| Мы можем прыгать с тяжелой душой
|
| But don’t stop now on a roll
| Но не останавливайтесь сейчас на рулоне
|
| to recline
| полулежать
|
| I don’t know what it is
| я не знаю что это такое
|
| Too many frequencies
| Слишком много частот
|
| Worlds collide
| Миры сталкиваются
|
| I’m walking though palisade
| Я иду через частокол
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| As she’s towering over me
| Когда она возвышается надо мной
|
| Over me. | Через меня. |
| Over me. | Через меня. |
| Over me
| Через меня
|
| You’ll be alright. | С тобой все будет в порядке. |
| You’re walking though palisade
| Ты идешь сквозь частокол
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream
| Действительно похоже на сон
|
| Really feels like a dream | Действительно похоже на сон |