| I’m pleased to meet you Mr. Brown,
| Я рад познакомиться с вами, мистер Браун,
|
| It’s good to see you out with your Lady wife,
| Приятно видеть тебя с твоей леди-женой,
|
| I’m living on this side of town,
| Я живу на этой стороне города,
|
| I’m gonna have to take you out with my trusty knife,
| Мне придется убить тебя своим верным ножом,
|
| Can you see?
| Видишь?
|
| When you listen and you notice,
| Когда ты слушаешь и замечаешь,
|
| That there’s rubies in the glass,
| Что в стакане есть рубины,
|
| All you answer, all you answer,
| Все, что вы отвечаете, все, что вы отвечаете,
|
| And you talk about it,
| И ты говоришь об этом,
|
| Say: Hey, why do you always lie?
| Скажи: Эй, почему ты всегда лжешь?
|
| You said I was closer than I thought,
| Ты сказал, что я ближе, чем думал,
|
| Now you tell me the sun don’t shine,
| Теперь ты говоришь мне, что солнце не светит,
|
| You said I was closer than I…
| Ты сказал, что я был ближе, чем я…
|
| You understand it’s not a game,
| Ты понимаешь, что это не игра,
|
| The money’s in your coat and I think it’s mine (I think it’s mine),
| Деньги в твоем пальто, и я думаю, что они мои (я думаю, что они мои),
|
| You know, to me you look the same,
| Знаешь, для меня ты выглядишь одинаково,
|
| I do this every day and it works out fine,
| Я делаю это каждый день, и все отлично работает,
|
| Can you feel?
| Вы можете чувствовать?
|
| All you needed, all I wanted,
| Все, что тебе было нужно, все, что я хотел,
|
| Were those rubies in the glass,
| Были ли те рубины в стакане,
|
| All you answer, all you answer,
| Все, что вы отвечаете, все, что вы отвечаете,
|
| And you talk about it,
| И ты говоришь об этом,
|
| Say: Hey, why do you always lie?
| Скажи: Эй, почему ты всегда лжешь?
|
| You said I was closer than I thought,
| Ты сказал, что я ближе, чем думал,
|
| Now you tell me the sun don’t shine,
| Теперь ты говоришь мне, что солнце не светит,
|
| You said I was closer than I thought,
| Ты сказал, что я ближе, чем думал,
|
| All I ever want to,
| Все, что я когда-либо хотел,
|
| How would you know?
| Откуда вы знаете?
|
| How would you know?
| Откуда вы знаете?
|
| Can you feel?
| Вы можете чувствовать?
|
| Can you notice? | Вы можете заметить? |
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| It’s those rubies in the glass,
| Это те рубины в стекле,
|
| Oh you answer, oh you answer,
| О, ты отвечаешь, о, ты отвечаешь,
|
| And there’s rubies in.
| А еще есть рубины.
|
| (don't go changing me in a real way
| (не меняй меня по-настоящему
|
| Oh hold on, oh hold on, oh hold on Yeah, yeah, changing me in a real way
| О, держись, о, держись, о, держись, Да, да, меняешь меня по-настоящему
|
| Oh hold on, oh hold on, oh hold on, hold on Yeah, yeah, yeay) | О, подожди, о, подожди, о, подожди, подожди, да, да, да) |