| Do you know where I’m coming from?
| Вы знаете, откуда я?
|
| Well you just don’t feel like anyone
| Ну, ты просто не чувствуешь себя кем-то
|
| Is this the way that you’ve become?
| Вы стали таким?
|
| There’s a tree near a patch of grass
| Рядом с лужайкой есть дерево
|
| We can go and talk about the past
| Мы можем пойти и поговорить о прошлом
|
| Anything you want to ask
| Все, что вы хотите спросить
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| It’s gonna get you nowhere at all
| Это никуда тебя не приведет
|
| I fear it’s gonna get you nowhere at all
| Я боюсь, что это вообще ни к чему не приведет
|
| In the swell, on a sea of waves
| На зыби, на море волн
|
| You can find time to appreciate
| Вы можете найти время, чтобы оценить
|
| That I was just a mess that you made
| Что я был просто беспорядком, который ты сделал
|
| At the dawn of the setting sun
| На рассвете заходящего солнца
|
| All the seasons mingle into one
| Все времена года сливаются в одно
|
| And everyone gets blood from stones
| И у всех кровь из камней
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| It’s gonna get you nowhere at all
| Это никуда тебя не приведет
|
| Do you ever feel like saving
| Вы когда-нибудь хотели сэкономить
|
| Someone way past saving?
| Кто-то прошел спасение?
|
| Don’t you know we haven’t got much time
| Разве ты не знаешь, что у нас мало времени
|
| I wish that I could find the way
| Я хочу, чтобы я мог найти способ
|
| To make you stop what doing
| Чтобы заставить вас прекратить то, что вы делаете
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| I’m gonna let you know
| я дам тебе знать
|
| You’ve got a heart of Gold
| У тебя золотое сердце
|
| I fear it’s gonna get you nowhere at all | Я боюсь, что это вообще ни к чему не приведет |