| I don’t know why I don’t even hesitate,
| Я не знаю, почему я даже не сомневаюсь,
|
| I don’t know why I don’t.
| Я не знаю, почему я этого не делаю.
|
| First communion tainded union,
| Первое причастие стало союзом,
|
| Burn them down everyone.
| Сжечь их всех.
|
| Scribbled scriptures,
| Исписанные писания,
|
| What’s the point my son.
| В чем смысл, сын мой.
|
| I don’t know why I don’t even feel afraid,
| Я не знаю, почему я даже не боюсь,
|
| I don’t know why I don’t even hesitate.
| Не знаю, почему я даже не колеблюсь.
|
| The room slows down,
| Комната замедляется,
|
| soon I’ll be coming round.
| скоро я приду в себя.
|
| Gazing down on rows of houses, guess who pulls the strings?
| Глядя на ряды домов, угадайте, кто дергает за ниточки?
|
| Keep the money, feelings, everything.
| Держите деньги, чувства, все.
|
| But I don’t know why I don’t even hesitate
| Но я не знаю, почему я даже не сомневаюсь
|
| I don’t know why I don’t even hesitate | Я не знаю, почему я даже не колеблюсь |