| Can anybody possibly,
| Может ли кто-нибудь,
|
| Try to show me how we’re connected,
| Попробуй показать мне, как мы связаны,
|
| The best of you’s the worst of me,
| Лучшее из вас — худшее из меня,
|
| Then you pull me down like a dead weight,
| Тогда ты тянешь меня вниз, как мертвый груз,
|
| When every house on every street,
| Когда каждый дом на каждой улице,
|
| Seems to call my name as I walk on by,
| Кажется, зовет меня по имени, когда я иду мимо,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| When you’re going down,
| Когда ты спускаешься,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| But I’m sticking round,
| Но я торчу,
|
| I try to find a decent place,
| Я пытаюсь найти приличное место,
|
| Where I can lay my head, but I can’t stay,
| Где я могу преклонить голову, но не могу остаться,
|
| There’s nothing left for me to say,
| Мне нечего сказать,
|
| But you turn me round, now I’m facing the wrong way,
| Но ты поворачиваешь меня, теперь я смотрю не в ту сторону,
|
| And as for all your stupid lies,
| А что касается всей твоей глупой лжи,
|
| It can put yourself with the muse and mice,
| Может поставить себя с музой и мышами,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| When you’re going down,
| Когда ты спускаешься,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| But I’m sticking round,
| Но я торчу,
|
| All I should say,
| Все, что я должен сказать,
|
| All I should say,
| Все, что я должен сказать,
|
| All I should say,
| Все, что я должен сказать,
|
| We said yesterday,
| Мы сказали вчера,
|
| We said yesterday,
| Мы сказали вчера,
|
| We said yesterday,
| Мы сказали вчера,
|
| And the sun’s gonna say it all,
| И солнце все скажет,
|
| Roll on yesterday,
| Начни вчера,
|
| Because you’re a lonely man,
| Потому что ты одинокий человек,
|
| Roll on yesterday,
| Начни вчера,
|
| When every house on every street,
| Когда каждый дом на каждой улице,
|
| Seems to call my name, walking by,
| Кажется, зовет меня по имени, проходя мимо,
|
| The best of you’s the worst of me,
| Лучшее из вас — худшее из меня,
|
| And you call my name and you’re in my arms,
| И ты зовешь меня по имени, и ты в моих объятиях,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| But I’m sticking round, round,
| Но я торчу, кружусь,
|
| It’s a crazy world, I know,
| Это сумасшедший мир, я знаю,
|
| But I’m sticking round. | Но я держусь. |