Перевод текста песни Sən Qanadsan - PRoMete

Sən Qanadsan - PRoMete
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sən Qanadsan, исполнителя - PRoMete. Песня из альбома 14, в жанре
Дата выпуска: 13.02.2011
Лейбл звукозаписи: Mikpro
Язык песни: Азербайджан

Sən Qanadsan

(оригинал)
Mələklər bunu səmavi sevinc adlandırır
Şeytanlar isə cəhənnəm əzabı
İnsanlar isə buna sevgi deyir.
(Henrix Heyn)
Bu gün yenə evimdə yarım saatlıq qonaq idin
Cismin yanımda idi, özün isə uzaq idin
Fikirləşirdim, səni buraxmaram uzaqlara
Amma məni anlamırdın, sanki körpə uşaq idin
Hisslərin yenə kontrolda, sinirlərinsə üzdə
Mən sənə uçmaq təklif edirdim, sənsə üzmək
İnan mənə, belə anlarda çox çətin olur
Səni çox sevsəm də, sənin kaprizlərinə dözmək
Yenə köçmək və rədd olmaq buralardan
Hissləri qayıdır dərhal mənə bu anlarda
Toxunuşlar, sanki divara yaxılmış palçıq olur
Verdiyin qanadlarsa dönüb olur qoluma qandal
Kəs bütün bağlarımı!
Qanadsız da yaşayaram!
Sənsiz ölərəm, bilirəm, amma kim var ki, əbədi?
Dərviş kimi həyatımı belimdə daşıyaram
Olmasan bu ömürdə yaşamağımın səbəbi
Kim tək uçmaq istər?
Sən qanadsan, mən göyərçin
Soyuq ürəyin, eşq tumurcuq
Ürəyində çicəklər göyərmir
Kim tək uçmaq istər?
Sən qanadsan, mən göyərçin
Soyuq ürəyin, eşq tumurcuq
Ürəyində çiçəklər göyərmir
Əl-ələ tutmağımızı yadına sal (xatırla)
Barmaqlar iç-içə, tər su kimi ovuclardan axır
Əl-ələ gəzməyimizi yadına sal (xatırla)
Sanki bütün dünya çönüb birdən bizə baxır
Sən paxıl, amma elə bil ki, burda nəsə səhv bir şey
Mənimlə sevgilin yox, düşmən kimi davranırsan
Mən paxıl, səni bütün dünyadan üstün tuturam
Mənimlə dava edib, üzümə zəngləri bağlayırsan
Mən yalançı, mən həqiqi… Bu asılıdır əhvalımdan
Şən günlərin sayı — beşin ikiyə nisbətində
Gah düzəlir, gah pozulur, baş açılmır əhvalımdan
Görəsən daha nələr var, mənim bu qismətimdə?
Səbrim sanki ümman, sən içində üzürsən
İstəmirəm boğulasan, əvvəl boğulduğun kimi
Bezmirəm, yox!
Dözmürəm, yox!
Bu sətirlər başqa şeydir
Qəbul edirəm mən səni, olduğun kimi
Kim tək uçmaq istər?
Sən qanadsan, mən göyərçin
Soyuq ürəyin, eşq tumurcuq
Ürəyində çicəklər göyərmir
Kim tək uçmaq istər?
Sən qanadsan, mən göyərçin
Soyuq ürəyin, eşq tumurcuq
Ürəyində çicəklər göyərmir
Sən qanadsan, mən göyərçin
Kim tək uçmaq istər?
(перевод)
Ангелы называют это небесной радостью
А черти - адские муки
И люди называют это любовью.
(Генрикс Хайн)
Сегодня ты снова был получасовым гостем у меня дома
Тело было рядом со мной, а ты далеко
Я думал, что не отпущу тебя далеко
Но ты не понял меня, как будто ты был ребенком
Чувства снова под контролем, нервы на лице
Я предложил тебе летать, а тебе плавать
Поверь, очень тяжело в такие моменты
Хоть я тебя очень люблю, терплю твои капризы
Чтобы снова двигаться и быть отвергнутым отсюда
Чувства возвращаются ко мне сразу в эти моменты
Прикосновения подобны грязи на стене
Если ты дашь мне крылья, они превратятся в наручники
Разорви все мои связи!
Я живу без крыльев!
Я умру без тебя, я знаю, но кто там навсегда?
Я несу свою жизнь на спине, как дервиш
Если нет, то поэтому я живу этой жизнью
Кто хочет летать один?
Ты крыло, я голубь
Холодное сердце, любовь стреляет
В его сердце нет цветов
Кто хочет летать один?
Ты крыло, я голубь
Холодное сердце, любовь стреляет
Цветы не цветут в сердце
Не забывайте держаться за руки (помните)
Пальцы переплетены, с ладоней пот течет рекой
Не забывайте идти рука об руку (помните)
Как будто весь мир вдруг смотрит на нас
Ты ревнуешь, но кажется, что здесь что-то не так
Ты обращаешься со мной как с врагом, а не с любовником
Я завидую тебе, я предпочитаю тебя всему миру
Ты сражаешься со мной и зовешь меня
Я вру, я настоящий… Это зависит от моего настроения
Количество счастливых дней - пять к двум
Иногда поправляется, иногда ломается, настроение не меняется
Интересно, что еще в моей судьбе?
Мое терпение, как океан, ты сожалеешь внутри
Я не хочу, чтобы ты утонул, как ты утонул раньше
Я не устал, нет!
Я не могу этого вынести, нет!
Эти строки что-то другое
Я принимаю тебя таким, какой ты есть
Кто хочет летать один?
Ты крыло, я голубь
Холодное сердце, любовь стреляет
В его сердце нет цветов
Кто хочет летать один?
Ты крыло, я голубь
Холодное сердце, любовь стреляет
В его сердце нет цветов
Ты крыло, я голубь
Кто хочет летать один?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Görmədim ft. PRoMete 2020
Pəncərə ft. Orxan Zeynallı 2016
Ayıb ft. PRoMete 2019
Get-Gəl Oyunu ft. PRoMete 2021
Adsız Mahnı 2011
Aciz İnsan 2011
Xarıbülbül ft. PRoMete 2020
2012 2011
Danışan Notlar 2013
Qartal Baxışı 2021
Intro 2013
Sonu Görünməyən Yol 2013
Unjudgeable 2013
Yaz ft. Porte 2021
Mikrofon Kütlədə 2013
Beat My Hit 2013
Bəs İndi 2013
Nəbz 2013
14 2011
Utopiya 2011

Тексты песен исполнителя: PRoMete

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Superconductor 1989
Angel 2022
Hold Your Colour 2007
Time 2005
Fim da Música Como Arte 2019
Pedazos de Mí 1996
Nero Su Nero 2000
Wieder eine Nacht allein ft. Münchner Rundfunkorchester, Peter Herbolzheimer, Peter Kirsten 1990
Yea ft. Bump J 2018
Satisfaction Guaranteed 1977