| I’ve been out of weeks for ages
| У меня давно не было недель
|
| I’ve been on and off the train
| Я был в поезде и сошел с него
|
| I’ve been losing sheep
| Я теряю овец
|
| And counting sleep
| И считая сон
|
| And I’ve drunk too much again
| И я снова слишком много выпил
|
| But I’ll take another cup
| Но я возьму еще одну чашку
|
| Even though it dry me up
| Хотя это высушивает меня
|
| Ooh, though I know that I should pass
| О, хотя я знаю, что должен пройти
|
| I will take another glass
| я возьму еще стакан
|
| The cellar is empty, the cupboard is bare
| Подвал пустой, шкаф пустой
|
| I’m joining the church and taking to prayer
| Я присоединяюсь к церкви и молюсь
|
| The landlord’s complaining
| Жалоба арендодателя
|
| 'cos the rent is outstanding
| потому что арендная плата выдающаяся
|
| And Old Mother Hubbard’s ran off with the chair
| И Старая Мать Хаббард убежала со стулом
|
| Though I know it’s time to stop
| Хотя я знаю, что пора остановиться
|
| I will take another drop
| я выпью еще каплю
|
| Though I know I’m very sick
| Хотя я знаю, что очень болен
|
| I will take just one more sip
| Я сделаю еще один глоток
|
| Come on Captain, punch my ticket
| Давай, капитан, пробей мой билет
|
| Call my mother’s name
| Назови имя моей матери
|
| I once heard
| я когда-то слышал
|
| That a fly can’t bird
| Что муха не может птица
|
| But I drunk too much again
| Но я снова слишком много выпил
|
| Though I’ve really drunk a lot
| Хотя я действительно много выпил
|
| I will take another shot
| Я сделаю еще один снимок
|
| Though I know it’s a time to pass
| Хотя я знаю, что пришло время пройти
|
| I will take just one more glass | Я возьму еще один стакан |