| Now… to-
| Теперь… к-
|
| Now… to-
| Теперь… к-
|
| Now… to-
| Теперь… к-
|
| Now… to-
| Теперь… к-
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in ac-
| Наблюдайте за ней в ак-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in action!
| Посмотрите на нее в действии!
|
| (PSHHHHH…)
| (Ш-ш-ш…)
|
| That’s our puff of cosmic smoke, gang! | Это наш клуб космического дыма, банда! |
| Yes, there’s nothing old-fashioned
| Да нет ничего старомодного
|
| About this gun. | Об этом ружье. |
| Say, remember how this gun got the commander out of a jam
| Дескать, помните, как эта пушка вывела командира из затора
|
| Not long ago?
| Недавно?
|
| (machine-gun fire)
| (пулеметный огонь)
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in ac-
| Наблюдайте за ней в ак-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in action!
| Посмотрите на нее в действии!
|
| This gun does things that an old-fashioned gun could never do!
| Этот пистолет делает то, что никогда не мог сделать старомодный пистолет!
|
| Now… take a close look at the Space Patrol Cosmic Smoke Gun
| А теперь… взгляните внимательно на космическую дымовую пушку Space Patrol.
|
| (machine-gun fire) Like the way it nestles in my hand? | (пулеметный огонь) Нравится, как он лежит у меня в руке? |
| Watcher her in act-
| Наблюдайте за ней в действии-
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| Now… to get a gun… get a box of b-
| Теперь... чтобы получить пистолет... возьмите коробку м-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in ac-
| Наблюдайте за ней в ак-
|
| And boy is this gun ever different! | И этот пистолет всегда отличается! |
| Watch her in action!
| Посмотрите на нее в действии!
|
| (PSHHHH…)
| (Ш-ш-ш…)
|
| Well, it’ll fit nice and easy in YOUR hand, too!
| Что ж, в ВАШЕЙ руке он тоже будет красиво и легко ложиться!
|
| And man, is it ever built!
| И человек, это когда-либо построено!
|
| Your gun comes to you loaded…
| Ваше ружье приходит к вам заряженным…
|
| Now… to get a gun… get a box of-
| Теперь… чтобы получить пистолет… возьмите коробку…
|
| (GUNSHOT)
| (ВЫСТРЕЛ)
|
| (Grady was a crooked policeman, one day he got shot…) | (Грэйди был нечестным полицейским, однажды его подстрелили…) |