| Gute Laune, ah
| Хорошее настроение, ах
|
| Gute Laune
| Хорошее настроение
|
| Ah jo
| о да
|
| Gute Laune, ich fühl mich auf Bühnen wie Zuhause
| Хорошее настроение, я чувствую себя на сцене как дома
|
| Und Zuhaus wie auf ner Bühne, denn gefühlt hat alles Augen
| А дома, как на сцене, потому что чувствовал, что у всего есть глаза
|
| Und real zumindest Ohren und miserable dieser Tage
| И хоть настоящие уши и убогие в эти дни
|
| Rümpfen gerade Liberale schnell die hochsensible Nase
| Либералы особенно быстро воротят свой очень чувствительный нос
|
| Und hyperreflektierte stellen erstaunlich viel in Frage
| И гиперрефлексивные люди ставят под сомнение удивительное количество вещей.
|
| Aber nie sich selbst, niemals ihr Gehabe
| Но никогда сама, никогда ее поведение
|
| Und wenn du mir nicht glaubst, probier es aus
| И если ты мне не веришь, попробуй
|
| Kurz was Irritierendes sagen
| Скажи что-нибудь раздражающее
|
| Und du siehst sie reagieren wie die Blagen
| И вы видите, как они реагируют как негодяи
|
| Es ist so geil absurd, gerade Engagierte, die seit Jahren hauptberuflich alle
| Это так абсурдно, особенно преданные делу люди, которые годами все работали на полную ставку.
|
| Echokammern füllen mit ihren Klagen
| Эхо-камеры наполняются их причитаниями
|
| Werfen mir vor ich sei weinerlich
| Притворись, что я плачу
|
| Und ausgerechnet Falk Schacht
| И из всех людей Фальк Шахт
|
| Fragt sich ob ne Fliege reflektiert, dass sie auf Scheiße sitzt
| Интересно, отражает ли муха сидя на дерьме
|
| Ja weiß ich nicht, tust du das? | Да я не знаю, а ты? |
| Fragst du dich?
| тебе интересно
|
| Das ab und zu, wenn du im Studio mit Wasabi sitzt
| Это время от времени, когда ты в студии с Васаби
|
| Und du mit deinen 44 Jahren mittlerweile Deutschrap Gossip diskutierst
| А вы в 44 года сейчас обсуждаете немецкие рэп-сплетни
|
| Mit einer halb so alten Göre ohne Plan von nichts?
| С паршивцем вдвое моложе тебя, без плана?
|
| Ich mein ja nur, Eigentor nach Eigentor
| Я просто говорю, автогол за автоголом
|
| Aber ich soll der sein, der’s sich leicht macht | Но я должен быть тем, кто облегчит себе жизнь |
| Genau mein Humor
| Точно мое чувство юмора
|
| Rappt noch immer nicht für jene, denen man alles vorkauen muss
| Все еще не рэп для тех, кому нужно все рассказать
|
| Aber wenn dann als Köpfe wo man mal vorhauen muss
| Но если тогда как головы, где вы должны притворяться
|
| Gute Laune, Prezi rappt frei Schnauze ohne Pause
| Хорошее настроение, Prezi свободно читает рэп без перерыва
|
| Und im Liegen auf der Couch mit dem Mikro auf der Plauze
| И лежа на диване с микрофоном на плаще
|
| Einfach laufen lassen
| Просто позвольте ему работать
|
| Statt es sich einfach machen, einfach machen
| Вместо того, чтобы облегчить себе жизнь, просто сделайте это.
|
| Keine Angst davor, dass Leute Angst haben sich drauf einzulassen
| Не бойтесь людей, которые боятся пойти на это
|
| Und kannste feiern, kannste halt auch bleiben lassen (meinetwegen)
| И ты можешь праздновать, ты можешь просто оставить это (ради меня)
|
| Doch als hätt' das keine Eier so ein Album machen
| Но как бы не получилось такого альбома
|
| Scheiße man, ich mach mit meiner eigenen Karriere
| Дерьмо, я делаю свою карьеру
|
| Was die anderen angeblich mit denen ihrer Feinde machen (beerdigen,
| Что другие якобы делают со своими врагами (хоронят,
|
| kein Problem)
| нет проблем)
|
| Doch wenn ich was zu erzählen hab, erzähl ich das so wie ich will
| Но если мне есть что сказать, я говорю так, как хочу
|
| Erzählen ist was das alles hier erträglich macht
| Рассказывая, что делает все это терпимым
|
| Und weshalb ich’s mir nicht nehmen lass' von einem mich nicht einmal
| И поэтому я не позволю никому отнять это у меня.
|
| schemenhaft verstehenden Halbanalphabetenpack
| смутно понимающая полуграмотная пачка
|
| Prezi Apostata, man versteht’s vielleicht nur schwerlich, wenn Trauerarbeit
| Prezi Apostata, возможно, трудно понять, когда скорбишь
|
| einem selbst nicht Thekenkraft mal Weg ist
| даже встречная мощность не отключена
|
| Degenhardt Merchandise und Lesben Cargo im Zwetschgen-Farbton | Товары Degenhardt и лесбийский груз сливового цвета |