| Ah, Eks & Hop, Antagonist, Epic
| Ah, Eks & Hop, Антагонист, Эпический
|
| Prezident in Geberlaune
| Президент в хорошем настроении
|
| Gibt zu denken, gibt dir bös', geht auf’s Haus
| Заставляет задуматься, злит, это в доме
|
| Steh nur aus der Ledercouch heraus auf de' Schädel, Schnauze, Gegner lauschen
| Просто встаньте с кожаного дивана и слушайте череп, морду и противников.
|
| Gehen saufen, geh’n geschlaucht in die Menopause
| Иди пить, войди в менопаузу в изнеможении
|
| Die im Rewe staunen Bauklötze, Zwischenstopp: Getränkeabteilung,
| В Rewe поражены строительные блоки, остановка: отдел напитков,
|
| mein Gott ist flüssig und flüchtig
| мой бог жидкий и мимолетный
|
| Guck ich wirbel' Staub auf, wenn ich Sprüche klopf', verstehste'?
| Слушай, я поднимаю пыль, когда шучу, понимаешь?
|
| Ich helf' Rappern auf die Sprünge, auch von Brücken und ins Leere
| Я помогаю рэперам в прыжках, даже с мостов и в пустоту
|
| Schon mein Dunstkreis lecht' deine Jungs leicht auf Kunsteis
| Даже моя дымка легко заманивает твоих мальчиков на искусственный лед.
|
| Ich stumschalt' MCs und lass' es ausseh’n wie 'n Unfall
| Я отключаю MC и делаю это похожим на несчастный случай
|
| Prezident kann alles: Von prezise auf’m Punkt sein bis hin zu sinnlos
| Президент может все: от точности до бессмысленности
|
| rumschrei’n
| кричать вокруг
|
| Der Wuppertaler Suffkopf schleift dein Luftschloss bis auf den Grundstein
| Wuppertal Suffkopf измельчает ваш воздушный замок до фундамента
|
| Ein bisschen Antihaltung ist noch lange kein Bewusstsein
| Небольшое анти-отношение далеко от осознания
|
| Brunftschreie auf der dritten Spur sind noch kein Druck
| Брачные крики на третьей полосе еще не давление
|
| Mittelmäßig klugscheißen, macht noch keinen Zweiten spruchreif
| Посредственное умное дерьмо не делает второго человека готовым что-либо сказать
|
| Jo, «Untergrund» heißt ein bisschen mehr, als böse gucken könn'
| Джо, "андеграунд" означает немного больше, чем возможность хмуриться.
|
| Doch wenn die Crowd cool ist, darf es auch im Juz' sein | Но если толпа классная, то можно и в жузе |
| Yeah, ich fall' in deine Stadt mit meinem Trupp ein
| Да, я вторгнусь в твой город со своим отрядом.
|
| Meine Punches brechen dir das Herz mit deinem Brustbein (Brustbein, Brustbein…
| Мои удары разобьют тебе сердце грудиной (грудной, грудиной...
|
| Yeah, Antagonist
| Ага, антагонист
|
| Du kannst der Größte in der Hauptstadt sein, der König darin, auszuteil’n
| Вы можете быть величайшим в столице, королем в раздаче
|
| Ich bau noch ein' und rapp' dich taub am Open Mic
| Я добавлю один и прочитаю тебе глухой на открытом микрофоне
|
| Man sacht: «Wer rastet, rostet» Doch ich acker' nicht, bis ich oben bin
| Один нежно: "Кто отдыхает, тот ржавеет" Но я не работаю, пока не наверху
|
| Ich bin voll bis obenhin
| я полон до краев
|
| Es läuft wie von allein
| Он работает сам по себе
|
| Niemand nimmt mir meine Bomben Fasson weg
| Никто не отнимет у меня мою форму бомбы.
|
| Ich wachs' mit dem Stress, du wächst an der Bong fest
| Я расту от стресса, ты привязываешься к бонгу
|
| Wartest noch immer auf dein' Platz am Sonn’deck
| Все еще жду твоего места на солнечной палубе
|
| Ich komm zu keinem Contest, pass' in keinen Kontext
| Я не прихожу ни на какие конкурсы, не вписываюсь ни в какой контекст
|
| Wir sind Tabuthema in jeder Crew
| Мы табу в каждой команде
|
| Du sprichst von uns und Heads werden zusehens blutleerer
| Вы говорите о нас, и головы становятся все более бескровными
|
| Normal, wir machen die Kunst zum Maskottchen
| Нормально, мы делаем искусство талисманом
|
| Gedichte zu Floskeln, dein King kippt vom Sockel
| Стихи на фразы, твой король падает с пьедестала
|
| Du Trottel siehst aus wie verkleidet
| Ты придурок, похоже, ты замаскировался
|
| Ich ersetz deine Cap durch 'nen Propellerhead, um zu zeigen, was ich meine
| Я поменяю твою кепку на пропеллер, чтобы показать, что я имею в виду.
|
| Spaß beiseite, ich kenn' euch Jungs
| Шутки в сторону, я знаю вас, ребята
|
| Ihr könnt ruhig Rückrad beweisen, doch ich schnipps' euch den Kopf vom Rumpf
| Ты можешь показать свой хребет, но я оторву тебе голову от туловища.
|
| Ich zieh den Karren aus’m Dreck, wieder und wieder | Я вытаскиваю тележку из грязи снова и снова |
| Wenn mir dann Wasser bis zum Hals steht, trink' ich Liter für Liter
| Когда воды мне по шею, я пью литр за литром
|
| Ich brauch' nur einen Verse, damit du Pisser frierst wie beim Biwak
| Мне нужен только один куплет, чтобы заставить тебя замерзнуть, как на бивуаке
|
| «Biatch you talk too much» aber hier hört dich niemand
| "Черт возьми, ты слишком много говоришь", но здесь тебя никто не слышит
|
| Dat is' zieh mal hier dran, wie bei Weed oder
| Вот это давай, как с Виидом или
|
| Ich geb' kein Fiack wie und hab' keine Manieren
| Я не трахаюсь, и у меня нет манер
|
| Sagt «Hallo» zu den Gebietern, die ab heute regier’n
| Поздоровайтесь с правителями, которые правят с сегодняшнего дня
|
| Grüße vom absteigenden Ast, wir haben nix zu verlier’n
| Привет из нисходящей ветки, нам нечего терять
|
| Ich geb' 'n Finger für die Massen
| Я даю палец для масс
|
| Und 'n Fick auf alles, was nicht aus meinem Dunstkreis stammt
| И к черту все, что не с моей орбиты
|
| Schieb' Egotrips auf Tatschinden
| Обвините эго в поездках на факты
|
| Selbst hier ist mir nur Petrus sympathisch
| Даже здесь мне нравится только Питер
|
| Der Klerus
| Духовенство
|
| Schon einzeln schwer zu schlagen, doch im Team der schiere Wahnsinn
| Трудно победить индивидуально, но в команде это настоящее безумие
|
| Und dat hier ist eins von den durchaus seltenen
| И это один из очень редких
|
| Doch schwerbegehrten Eks’n’clusives, Homie, freut uns, wenn wir helfen könn'
| Но очень востребованные Eks'n'clusives, братан, будем рады, если сможем помочь
|
| Atgo, Eks & Hop und Prezident, exzellent im Rhythmus
| Atgo, Eks&Hop и Prezident, отличные по ритму
|
| Rap ist Basis uns’res Daseins, unser kleiner Katechismus
| Рэп - основа нашего существования, наш маленький катехизис
|
| Yeah… Ich sach' ma' «Ja»
| Да ... я говорю "да"
|
| Ah erst 2 Minuten irgendwas
| Ах всего 2 минуты что-то
|
| Und es is' mein Track, ah… ich glaub', ich mach' noch ein'
| И это мой трек, ах... думаю, я сделаю еще один
|
| Für alle, die’s zu schätzen wissen | Для всех, кто это ценит |