In the night we break the sorrow | Ночью мы преодолеем скорбь, |
In the night we come alive | Ночью мы оживем, |
In the night adrenalin is higher than heaven | Ночью адреналин выше небес |
- | - |
In the night with no tomorrow | За ночью не последует завтрашний день, |
In the night the demons rise | Ночью демоны восстают, |
In the night when carnal lust is higher than heaven | Ночью плотская страсть выше небес |
- | - |
The cross on your wall, and demons inside | Крест на твоей стене, и демоны внутри тебя |
Come raise my sword to heaven | Давай, вознеси мой меч к небу |
The night to be fall the pulse of the tide | Ночь опускается с волнами прилива, |
The bell did strike eleven | Колокол пробил одиннадцать |
- | - |
And when the night has come | И когда ночь пришла, |
No, we never will return | Нет, мы никогда не вернемся туда, |
Where the mortal pray resurrection | Где смертные молят о воскрешении, |
When the light has gone | Когда свет погас |
In the sacristy we turn up high... and wake | В ризнице, мы поднимаемся... и просыпаемся |
- | - |
In the night we break the sorrow | Ночью мы преодолеем скорбь, |
In the night we come alive | Ночью мы оживем, |
In the night adrenalin is higher than heaven | Ночью адреналин выше небес |
- | - |
In the night with no tomorrow | За ночью не последует завтрашний день, |
In the night the demons rise | Ночью демоны восстают, |
In the night when carnal lust is higher than heaven | Ночью плотская страсть выше небес |
- | - |
We call on the dark, the Lord by your side | Мы взываем ко тьме, Господь на твоей стороне, |
Take on the cross in heaven | Неси крест в рай, |
We ride till we fall, unbroken we die | Мы будем ехать, пока не упадем, но умрем несломленными |
We strike by force of seven | Мы бьем с силой семерых |
- | - |
And when the night has come | И когда ночь пришла, |
No, we never will return | Нет, мы никогда не вернемся туда, |
Where the mortal pray resurrection | Где смертные молят о воскрешении, |
When the light has gone | Когда свет погас |
In the sacristy we turn up high... and wake | В ризнице, мы поднимаемся... и просыпаемся |
- | - |
Higher than heaven - | Выше небес — |
(x4) | |
- | - |
In the dark of night we go to heaven | Во тьме ночной вы поднимаемся на небеса |
In the night we follow | Во тьме ночной мы преследуем |
- | - |
The sundown we call, in twilight we hide | Мы призываем закат, прячемся в сумерках, |
The night we still remember | Мы все еще помним ночь, |
We pray for them all, and restless we fight | Мы молимся за них за всех и сражаемся без устали, |
And no, we won't surrender | И нет, мы не сдадимся |
- | - |
And when the night has come | И когда ночь пришла, |
No, we never will return | Нет, мы никогда не вернемся туда, |
Where the mortal pray resurrection | Где смертные молят о воскрешении, |
When the light has gone | Когда свет погас |
In the sacristy we turn up high... and wake | В ризнице, мы поднимаемся... и просыпаемся |
- | - |
In the night we break the sorrow | Ночью мы преодолеем скорбь, |
In the night we come alive | Ночью мы оживем, |
In the night Adrenalin is higher than heaven | Ночью адреналин выше небес |
- | - |
In the night with no tomorrow | За ночью не последует завтрашний день, |
In the night the demons rise | Ночью демоны восстают, |
In the night when carnal lust is higher than heaven | Ночью плотская страсть выше небес |
- | - |
And when the night has come | |
No, we never will return | |
When the mortal pray resurrection | |
When the light has gone | |
In the sacristy we turn up high... and wake | |
- | - |
The sundown we call, in twilight we hide | |
the night we still remember | |
We pray for them all, and restless we fight | |
And no, we won't surrender | |
- | - |
And when the night has come | |
no, we never will return | |
when the mortal pray resurrection | |
When the light has gone | |
In the sacristy we turn up high... and wake | |
- | - |
In the night we break the sorrow | |
In the night we come alive | |
In the night andrenaline is higher than heaven | |
- | - |
In the night with no tomorrow | |
In the night demons rise | |
In the night when carnal lust Is higher than heaven | |