| In the final night bring sundown forever
| В последнюю ночь закат навсегда
|
| In the darkest time we follow the trail of this game
| В самое темное время мы идем по следу этой игры
|
| In the fullmoon light the godless endeavor
| В свете полной луны безбожное стремление
|
| Stand pale and lunar
| Стенд бледный и лунный
|
| On a dead end sky so restless but ever
| В тупиковом небе, таком беспокойном, но всегда
|
| Giving up the fight, we bring back the blood in your name
| Отказавшись от борьбы, мы вернем кровь во имя твое
|
| And again tonight
| И снова сегодня вечером
|
| Let out a beast you can't tame
| Выпустите зверя, которого вы не можете приручить
|
| Come raise your hands and fight
| Поднимите руки и сражайтесь
|
| Get alive and wake your might
| Оживи и разбуди свою мощь
|
| Midnight Madonna
| Полуночная Мадонна
|
| come
| прийти
|
| Get alive and break the light
| Оживи и сломай свет
|
| Midnight Madonna
| Полуночная Мадонна
|
| In the primal dawn, bring blood from the living
| В первобытном рассвете кровь живого принеси
|
| On the sabbath morn, we strike back and leave no farewell
| В субботу утром мы наносим ответный удар и не оставляем прощания
|
| And a foreign might, held strong by the father's hand
| И чужая мощь, крепко держащаяся рукой отца
|
| Sanguine order
| Сангвинический порядок
|
| On a sabbath night, so faithless but never
| В субботу вечером, такой неверный, но никогда
|
| Living up defied, we bring back the saints of despair
| Живя брошенным вызовом, мы возвращаем святых отчаяния
|
| And before the dawn
| И до рассвета
|
| Sacred and borne on the air
| Священный и переносимый в эфире
|
| Come raise your hands and fight
| Поднимите руки и сражайтесь
|
| Get alive and wake your might
| Оживи и разбуди свою мощь
|
| Midnight Madonna
| Полуночная Мадонна
|
| come
| прийти
|
| Get alive and break the light
| Оживи и сломай свет
|
| Midnight Madonna | Полуночная Мадонна |