| The strobe lights your eyes
| Строб освещает ваши глаза
|
| as the d.j. | как диджей |
| is hung up and crucified
| повешен и распят
|
| and there you are in all your innocence
| и вот ты во всей своей невинности
|
| with your back against the wall
| спиной к стене
|
| breaking hearts like commandments
| разбивая сердца как заповеди
|
| I don’t mind waiting for you
| Я не против подождать тебя
|
| there’s blood on the dancefloor
| на танцполе кровь
|
| oh now what are you gonna do?
| о, теперь что ты собираешься делать?
|
| I don’t mind lying for you
| Я не против солгать тебе
|
| about the bodies in the backyard
| о телах на заднем дворе
|
| oh now what are you gonna do?
| о, теперь что ты собираешься делать?
|
| Satan go put on your blue dress honey
| Сатана, иди, надень свое голубое платье, дорогая.
|
| and lets do the tango
| и давай станцуем танго
|
| jesus go put on some elvis baby and lets do the chacha
| Иисус, иди надень немного Элвиса, детка, и давай делать чачу
|
| satan lets toast to the armaggedon
| сатана позволяет выпить за армагедон
|
| you know that is all you
| ты знаешь, что это все, что ты
|
| gandhi go pour a couple of whiskeys
| Ганди иди налей пару виски
|
| you know you my nigga!
| ты знаешь, мой ниггер!
|
| I think I’ve seen you on t.v.
| Кажется, я видел тебя по телевизору.
|
| where you’re selling the end of the world
| где вы продаете конец света
|
| you seem harmless enough to me
| ты кажешься мне достаточно безобидным
|
| as my eyes glaze over into medicated sleep
| когда мои глаза стекленеют в медикаментозном сне
|
| Thank you doctor for these wonderful pills
| Спасибо доктору за эти замечательные таблетки
|
| I’m feeling so much different now
| Теперь я чувствую себя совсем иначе
|
| all suicidal thoughts are gone
| все суицидальные мысли ушли
|
| and my new middle name is now optimistic
| и мое новое второе имя теперь оптимистично
|
| Just as the night fades into day mourning becomes you
| Так же, как ночь исчезает в день, траур становится вами
|
| as your worst nightmares come true
| когда сбываются твои худшие кошмары
|
| what will you do now that no one wants you
| что ты будешь делать теперь, когда ты никому не нужен
|
| and your wildest dreams are all dying on your birthday
| и все твои самые смелые мечты умирают в твой день рождения
|
| I want a frontrow seat to your technicolor funeral
| Я хочу место в первом ряду на твоих разноцветных похоронах.
|
| I cant stop smiling as they’re lowering your body into the ground | Я не могу перестать улыбаться, когда они опускают твое тело в землю |