| I don’t know how, but they’ve found me
| Не знаю как, но они нашли меня
|
| And it’s only a matter of time
| И это только вопрос времени
|
| Before I’m hanging by a lightpost in the center of town
| Пока я не повисну на фонарном столбе в центре города
|
| Along with my family
| Вместе с моей семьей
|
| We’ll drink to the dead
| Мы выпьем за мертвых
|
| Now the ghosts in the warfields
| Теперь призраки на полях сражений
|
| Eat bread of the body
| Ешьте хлеб тела
|
| Of a god make believe
| Бог притворяется
|
| These sticks and these stones
| Эти палки и эти камни
|
| Will break hearts and split bones
| Будет разбивать сердца и раскалывать кости
|
| Piece of mind only comes when you realize
| Часть ума приходит только тогда, когда вы понимаете
|
| You can’t chase away all your demons now
| Теперь ты не можешь прогнать всех своих демонов
|
| With withered and broken legs
| С иссохшими и сломанными ногами
|
| As your crippled sanity swings like a pendulum
| Когда ваше искалеченное здравомыслие качается, как маятник
|
| Hanging like a phantom limb
| Висит как фантомная конечность
|
| I don’t know why you ever loved me
| Я не знаю, почему ты когда-либо любил меня
|
| Such a lowdown right pitiful fool
| Такой подлый жалкий дурак
|
| Look at you now, hanging by a thread
| Посмотри на себя сейчас, висишь на волоске
|
| Under a full moon we’ll drink to the dead
| Под полной луной мы выпьем за мертвых
|
| As we gulp down the blood
| Когда мы глотаем кровь
|
| We’ll chase it with whiskey and swallow the floods
| Мы будем преследовать его с виски и проглотим наводнения
|
| That wash away the souls that I can’t forgive
| Это смывает души, которые я не могу простить
|
| That hover like a phantom limb
| Это парит, как фантомная конечность
|
| Phantom hovering silently
| Фантом тихо парит
|
| Hanging like the guilty
| Висячий как виновный
|
| Dizzy vultures in my head
| Головокружительные стервятники в моей голове
|
| Slowly circling the dead
| Медленно кружащие мертвые
|
| Nauseating nursery rhymes
| Тошнотворные детские стишки
|
| You can’t chase away all your demons now
| Теперь ты не можешь прогнать всех своих демонов
|
| With withered and broken legs
| С иссохшими и сломанными ногами
|
| As your crippled sanity swings like a pendulum
| Когда ваше искалеченное здравомыслие качается, как маятник
|
| Hanging like a phantom limb
| Висит как фантомная конечность
|
| Echo | Эхо |