| Der Motor singt
| Двигатель поет
|
| Der Motor singt von der Fremde und der Unabhängigkeit
| Двигатель поет о иностранцах и независимости
|
| Der Wagen zieht
| Автомобиль тянет
|
| Der Wagen zieht von Ort zu Ort und bringt mich fort von dir
| Колесница движется с места на место и уносит меня от тебя
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt
| Голова протянута между двумя облаками
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt
| Голова протянута между двумя облаками
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht
| Между тоской по дому и страстью к путешествиям
|
| Ich habe Durst
| Я хочу пить
|
| Ich habe Durst auf wahre Liebe
| Я жажду настоящей любви
|
| Bin auf der Straße nach Haus
| я по дороге домой
|
| Siehst du die Geister
| Ты видишь призраков?
|
| Siehst du die Geister in mir zerren
| Ты видишь, как духи тянут меня
|
| Ich werde mich öffnen und versperren vor dir
| Я откроюсь и закроюсь для тебя
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt
| Голова протянута между двумя облаками
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt
| Голова протянута между двумя облаками
|
| Auf denen die süßesten Tropfen regnen
| На котором самые сладкие капли дождя
|
| Lasst uns diese Sehnsucht segnen …
| Благословим это стремление...
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt
| Голова протянута между двумя облаками
|
| Zwischen Heimweh und Fernsucht steht mir der Sinn
| Мое чувство находится между тоской по дому и страстью к путешествиям на дальние расстояния
|
| Den Kopf zwischen zwei Wolken gespannt | Голова протянута между двумя облаками |