Перевод текста песни Für Dich - Pohlmann.

Für Dich - Pohlmann.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für Dich, исполнителя - Pohlmann.. Песня из альбома König Der Straßen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Für Dich

(оригинал)
Ich sitz hier und denke
Und denk an uns
Die Zeiten, die wir hatten
Die im Licht und die im Schatten
Ich hab so viele Lieder
Über vieles geschrieben
Ich wollt dir doch immer eins schreiben
Und ließ es doch bleiben
Hab mich gefragt, woran das lag
Ich hab ein Lied für die Liebe
Und eins für die Einsamkeit
Für die großen Momente
In den' uns nichts im Leben trennte
Ich hab ein Lied für die Trauer
Doch die weck ich jetzt nicht
Also schreib ichs in Freundschaft
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Ich sitz hier und denke
Und denk an uns
Die Zukunft, die wir hätten
Doch da war nichts mehr zu retten
Mit kein’m meiner Lieder
Bekäm'n wir uns je wieder
Willst du am See auf mich warten
Wie´s die Löwenbrüder taten
Woooooohhhhhhh Yeah!
Ich hab ein Lied für die Liebe
Und eins für die Einsamkeit
Für die großen Momente
In den' uns nichts im Leben trennte
Ich hab ein Lied für die Trauer
Doch die weck ich jetzt nicht
Also schreib ichs in Freundschaft
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Ohhhhhhhh
Uuuuhhhhuuuu, Uuuuhhhhuuuu, Yeahhhhooo
Ahuuuuuhuuuu, huuuuuu, huuuu
Ich sitz hier und denke
Und denk an uns
Die Zeiten, die wir hatten
Die im Licht und die im Schatten
Ich hab ein Lied für die Liebe
Und eins für die Einsamkeit
Für die großen Momente
In den' uns nichts im Leben trennte
Ich hab ein Lied für die Trauer
Doch die weck ich jetzt nicht
Also schreib ichs in Freundschaft
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
Für dich!
(перевод)
вот сижу и думаю
И думай о нас
Времена, которые у нас были
Те, кто в свете, и те, кто в тени
у меня так много песен
Написано о многом
Я всегда хотел написать тебе один
И пусть это останется
Я спросил, о чем это
у меня есть песня о любви
И один для одиночества
Для больших моментов
В которой ничто в жизни не разлучало нас
У меня есть песня для грусти
Но я не буду будить ее сейчас
Так что я пишу это в дружбе
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
вот сижу и думаю
И думай о нас
Будущее, которое у нас было бы
Но нечего было спасать
Ни с одной из моих песен
Мы когда-нибудь встретимся снова
Хочешь подождать меня у озера?
Как братья львы
Вооооооооооооооооооооооооооооооооооо!
у меня есть песня о любви
И один для одиночества
Для больших моментов
В которой ничто в жизни не разлучало нас
У меня есть песня для грусти
Но я не буду будить ее сейчас
Так что я пишу это в дружбе
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Охххххх
Уууууууууууууууууууууууууууууу
Ахуууууууу, хуууууу, хуууу
вот сижу и думаю
И думай о нас
Времена, которые у нас были
Те, кто в свете, и те, кто в тени
у меня есть песня о любви
И один для одиночества
Для больших моментов
В которой ничто в жизни не разлучало нас
У меня есть песня для грусти
Но я не буду будить ее сейчас
Так что я пишу это в дружбе
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Для тебя!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] ft. Pohlmann., Dexter 2011
Wenn Jetzt Sommer Wär 2005
Gut So 2009
König Der Straßen 2009
Ich Will Dass Du Mitgehst 2009
Heile Welt Kriege 2009
Wenn Sie Lächelt 2009
Unten Im Meer 2009
Wenn Du Nichts Mehr Von Mir Hörst 2009
Ich Schliesse Meine Augen 2009
Selbstverliebt 2009
Die Welt Zerbricht 2009
Wohin 2009
Der Junge Ist Verliebt 2005
Das Leben Ist 2005
Morgen Schon 2005
Wenn Die Nacht Beginnt 2005
Tut Mir Leid 2005
Zurück Zu Dir 2005
An Mina 2005

Тексты песен исполнителя: Pohlmann.

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Qué Placer De Mujer 2001
Blazin' 2020
X After the Cross X 2022
Iso Pete ft. Asa Masa 2013
Невертелла ft. ONODERA 2020
Sittin' Up With The Dead 2012
Big Chungus 2018
I Be Workin 2015
Mein Fleisch und Blut 2016