Перевод текста песни Heile Welt Kriege - Pohlmann.

Heile Welt Kriege - Pohlmann.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heile Welt Kriege, исполнителя - Pohlmann.. Песня из альбома König Der Straßen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Heile Welt Kriege

(оригинал)
Weil da keine Kriege sind, die unser Leben gefährden
Gewinnen jene an Bedeutung, die wir in uns verbergen
Die Kriege einer heilen Welt, die, weil sie alles hat
Sich bizarrsten Gegnern stellt
— ich kämpf mich durch die Stadt
Ein Pfau hat tausend Augen und ist vor Stolz blind
Sie ist allerbester Laune, wenn sie sich gut aussehend findet
Sie müht sich ab vor dem Spiegel mit dem heißen Föhn
Und weil sie sich nicht leiden kann, trinkt sie sich heute schön
Heile Welt Kriege
Heile Welt Kriege
Götter gebt das ich siege
Heile Welt Kriege
Hast du was du brauchst, brauchst du was du hast
Wunschlos glücklich oder doch was verpasst
Wissen ist Macht, aber Macht nicht wissend
Glück auf die Schlacht — was hast du den gedacht?
Wir fehlen in der Wahrheit über uns — über uns
So treiben wir dahin mit Verstand und ohne Sinn
Oh, wo bist du?
Ich kann dich nicht hör'n — dich nicht hör'n
Meine Tränen fallen

Исцелите мировые войны

(перевод)
Потому что нет войн, угрожающих нашей жизни
То, что мы прячем внутри себя, обретает смысл
Войны идеального мира, потому что в нем есть все
Столкновение с самыми причудливыми противниками
— Я пробиваюсь сквозь город
У павлина тысяча глаз, и он слеп от гордыни
Она в лучшем настроении, когда думает, что хорошо выглядит
Она борется перед зеркалом с горячим феном
И поскольку она терпеть не может себя, она сегодня хорошо напивается
Исцеление мировых войн
Исцеление мировых войн
Дай Бог мне победить
Исцеление мировых войн
Если у вас есть то, что вам нужно, вам нужно то, что у вас есть
Совершенно счастлив или что-то пропустил
Знание - сила, но сила не знать
Удачи в бою — как вы думаете?
Нам не хватает правды о нас — о нас
Итак, мы дрейфуем по разуму и без смысла
о, где ты
Я не слышу тебя - не слышу тебя
мои слезы падают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bin dann mal weg [feat. Pohlmann.] ft. Pohlmann., Dexter 2011
Wenn Jetzt Sommer Wär 2005
Gut So 2009
König Der Straßen 2009
Ich Will Dass Du Mitgehst 2009
Wenn Sie Lächelt 2009
Unten Im Meer 2009
Wenn Du Nichts Mehr Von Mir Hörst 2009
Für Dich 2009
Ich Schliesse Meine Augen 2009
Selbstverliebt 2009
Die Welt Zerbricht 2009
Wohin 2009
Der Junge Ist Verliebt 2005
Das Leben Ist 2005
Morgen Schon 2005
Wenn Die Nacht Beginnt 2005
Tut Mir Leid 2005
Zurück Zu Dir 2005
An Mina 2005

Тексты песен исполнителя: Pohlmann.

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
É segredo meu 2003
Take These Chains From My Heart 2015
Storm 2024
Train de vie 2023
This Can't Be Love ft. Nat King Cole 2022