| Ich hab' ein’n Stein, der fliegt mit Benzin
| У меня есть камень, который летит с бензином
|
| Und ich lasse mich von ihm zum Schweigen bring’n
| И я позволил ему заткнуть меня
|
| Ich hab' ein’n Stein aus Plastik, er klebt an meiner Sohle
| У меня есть пластиковый камень, он прилипает к моей подошве
|
| Er klebt an allem, was ich so aus der Tasche hole
| Он прилипает ко всему, что я достаю из кармана.
|
| Ich hab' ein’n Stein aus Holz, der hält mich noch warm
| У меня есть деревянный камень, который согревает меня
|
| Ich mach' ein Bett daraus, in dem ich nicht schlafen kann
| Я сделаю из него кровать, в которой я не могу спать
|
| Ich hab' ein’n Stein aus Pulver und Metall
| У меня есть камень из порошка и металла
|
| Der schützt mich vor dem, was mir Angst machen soll
| Он защищает меня от того, что должно меня напугать
|
| Ich sitz' in meinem Glashaus auf einem Berg aus Stein
| Я сижу в своем стеклянном доме на каменной горе
|
| Keine Tür führt hier raus, doch jede führt hinein
| Ни одна дверь не ведет сюда, но все ведут внутрь
|
| Und so werfe ich und werf’s nicht hin, obwohl ich voller Sünde bin
| И вот я бросаю и не бросаю, хотя и полон греха
|
| Meinen ersten Stein und werf' mein Häuschen ein
| Мой первый камень и бросок в мой домик
|
| Ich hab' ein’n Stein, der liegt in der Luft
| У меня есть камень, который в воздухе
|
| Der ist so klein, dass man ihn filtern muss
| Он настолько мал, что его приходится фильтровать.
|
| Ich hab' ein’n Stein aus dem Eis, das vergeht
| У меня есть камень изо льда, который пройдет
|
| Dass ein Stein unter dem, was er spiegelt, liegt
| Что камень лежит под тем, что он отражает
|
| Ich hab' ein’n Stein aus Gift, das für uns alle reicht
| У меня есть ядовитый камень, которого хватит на всех нас
|
| Und wenn der Stein uns trifft, dann ist es soweit
| И когда камень попадает в нас, значит, время пришло
|
| Ich hab' ein’n Stein aus dem Fleisch so vieler Tiere
| У меня есть камень из плоти многих животных
|
| Wie kann das sein? | Как это может быть? |
| Ich hab' ein’n Stein in meiner Niere
| у меня камень в почке
|
| Ich sitz' in meinem Glashaus auf einem Berg aus Stein
| Я сижу в своем стеклянном доме на каменной горе
|
| Keine Tür führt hier raus, doch jede führt hinein
| Ни одна дверь не ведет сюда, но все ведут внутрь
|
| Und so werfe ich und werf’s nicht hin, obwohl ich voller Sünde bin
| И вот я бросаю и не бросаю, хотя и полон греха
|
| Meinen ersten Stein, oh, und werf' mein Häuschen ein
| Мой первый камень, о, и брось в мой дом
|
| Soweit ich das erkennen kann
| Насколько я могу судить
|
| Ein Haus aus Glas auch nebenan
| Стеклянный дом по соседству тоже
|
| Hey, Nachbar, steig 'nein und sing
| Эй, сосед, вставай и пой
|
| Damit wir nicht verschwunden sind, oh
| Так что мы не ушли, о
|
| Vor unsrer Zeit, vor unsrer Zeit
| До нашего времени, до нашего времени
|
| Vor unsrer Zeit, vor unserer Zeit
| До нашего времени, до нашего времени
|
| Vor unsrer Zeit, vor unsrer Zeit
| До нашего времени, до нашего времени
|
| Vor unsrer Zeit, yeah (Vor unsrer Zeit)
| До нашего времени, да (до нашего времени)
|
| Ich sitz' in meinem Glashaus auf einem Berg aus Stein
| Я сижу в своем стеклянном доме на каменной горе
|
| Keine Tür führt hier raus, doch jede führt hinein
| Ни одна дверь не ведет сюда, но все ведут внутрь
|
| Und so werfe ich und werf’s nicht hin, obwohl ich voller Sünde bin
| И вот я бросаю и не бросаю, хотя и полон греха
|
| Meinen ersten Stein, oh, woah, und werf' mein Häuschen ein
| Мой первый камень, о, воах, и брось в мой дом
|
| Woah, woah, woah | Воах, воах, воах |